KJV: And all flesh died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:
YLT: and expire doth all flesh that is moving on the earth, among fowl, and among cattle, and among beasts, and among all the teeming things which are teeming on the earth, and all mankind;
Darby: And all flesh that moved on the earth expired, fowl as well as cattle, and beasts, and all crawling things which crawl on the earth, and all mankind:
ASV: And all flesh died that moved upon the earth, both birds, and cattle, and beasts, and every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:
וַיִּגְוַ֞ע | And died |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: גָּוַע Sense: to expire, die, perish, give up the ghost, yield up the ghost, be dead, be ready to die. |
|
בָּשָׂ֣ר ׀ | flesh |
Parse: Noun, masculine singular Root: בָּשָׂר Sense: flesh. |
|
הָרֹמֵ֣שׂ | that moved |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רָמַשׂ Sense: to creep, move lightly, move about, walk on all fours. |
|
הָאָ֗רֶץ | the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
בָּע֤וֹף | birds |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: עֹוף Sense: flying creatures, fowl, insects, birds. |
|
וּבַבְּהֵמָה֙ | and livestock |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: בְּהֵמָה Sense: beast, cattle, animal. |
|
וּבַ֣חַיָּ֔ה | and beasts |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: חַי Sense: living, alive. |
|
וּבְכָל־ | and every |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַשֶּׁ֖רֶץ | creeping thing |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שֶׁרֶץ Sense: teeming or swarming things, creepers, swarmers. |
|
הַשֹּׁרֵ֣ץ | that creeps |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: שָׁרַץ Sense: (Qal) to teem, swarm, multiply. |
|
הָאָ֑רֶץ | the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
וְכֹ֖ל | and every |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הָאָדָֽם | man |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |