KJV: And God said unto Noah, This is the token of the covenant, which I have established between me and all flesh that is upon the earth.
YLT: And God saith unto Noah, 'This is a token of the covenant which I have established between Me and all flesh that is upon the earth.'
Darby: And God said to Noah, This is the sign of the covenant which I have established between me and all flesh that is upon the earth.
ASV: And God said unto Noah, This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is upon the earth.
וַיֹּ֥אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֱלֹהִ֖ים | God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
נֹ֑חַ | Noah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: נׄחַ Sense: son of Lamech, father of Shem, Ham, and Japheth; builder of the ark which saved his family from the destruction of the world which God sent on the world by the flood; became the new seminal head of the human race because his family were the only survivors of the flood. |
|
זֹ֤את | this [is] |
Parse: Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |
|
אֽוֹת־ | the sign |
Parse: Noun, common singular construct Root: אֹות Sense: sign, signal. |
|
הַבְּרִית֙ | of the covenant |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: בְּרִית Sense: covenant, alliance, pledge. |
|
הֲקִמֹ֔תִי | I have established |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common singular Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
בֵּינִ֕י | between Me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: בַּיִן Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between. |
|
בָּשָׂ֖ר | flesh |
Parse: Noun, masculine singular Root: בָּשָׂר Sense: flesh. |
|
אֲשֶׁ֥ר | that [is] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הָאָֽרֶץ | the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |