KJV: Thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy tongue when the wicked devoureth the man that is more righteous than he?
YLT: Purer of eyes than to behold evil, To look on perverseness Thou art not able, Why dost Thou behold the treacherous? Thou keepest silent when the wicked Doth swallow the more righteous than he,
Darby: Thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on mischief: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and keepest silence when the wicked swalloweth up a man more righteous than he?
ASV: Thou that art of purer eyes than to behold evil, and that canst not look on perverseness, wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy peace when the wicked swalloweth up the man that is more righteous than he;
טְה֤וֹר | [You are] of purer |
Parse: Adjective, masculine singular construct Root: טָהֹור Sense: pureness, cleanness, clean, pure. |
|
עֵינַ֙יִם֙ | eyes |
Parse: Noun, cd Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
מֵרְא֣וֹת | than to behold |
Parse: Preposition-m, Verb, Qal, Infinitive construct Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
רָ֔ע | evil |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
וְהַבִּ֥יט | and look |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: נָבַט Sense: to look, regard. |
|
עָמָ֖ל | wickedness |
Parse: Noun, masculine singular Root: עָמָל Sense: . |
|
תוּכָ֑ל | cannot |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: יָכֹל Sense: to prevail, overcome, endure, have power, be able. |
|
לָ֤מָּה | why |
Parse: Interrogative Root: לָמָּה Sense: what, how, of what kind. |
|
תַבִּיט֙ | do You look |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular Root: נָבַט Sense: to look, regard. |
|
בּֽוֹגְדִ֔ים | on those who deal treacherously |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: בָּגַד Sense: to act treacherously, deceitfully, deal treacherously. |
|
תַּחֲרִ֕ישׁ | [And] hold Your tongue |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular Root: חָרַשׁ Sense: to cut in, plough, engrave, devise. |
|
בְּבַלַּ֥ע | when devours |
Parse: Preposition-b, Verb, Piel, Infinitive construct Root: בָּלַע Sense: to swallow down, swallow up, engulf, eat up. |
|
רָשָׁ֖ע | the wicked |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
צַדִּ֥יק | a [person] more righteous |
Parse: Adjective, masculine singular Root: צַדִּיק Sense: just, lawful, righteous. |
|
מִמֶּֽנּוּ | than he |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |