KJV: For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.
YLT: for also with my bonds ye sympathised, and the robbery of your goods with joy ye did receive, knowing that ye have in yourselves a better substance in the heavens, and an enduring one.
Darby: For ye both sympathised with prisoners and accepted with joy the plunder of your goods, knowing that ye have for yourselves a better substance, and an abiding one.
ASV: For ye both had compassion on them that were in bonds, and took joyfully the spoiling of you possessions, knowing that ye have for yourselves a better possession and an abiding one.
καὶ | Both |
Parse: Conjunction Root: καί Sense: and, also, even, indeed, but. |
|
τοῖς | with the |
Parse: Article, Dative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
δεσμίοις | prisoners |
Parse: Noun, Dative Masculine Plural Root: δέσμιος Sense: bound, in bonds, a captive, a prisoner. |
|
συνεπαθήσατε | you sympathized |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 2nd Person Plural Root: συμπαθέω Sense: to be affected with the same feeling as another, to sympathise with. |
|
ἁρπαγὴν | plundering |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: ἁρπαγή Sense: the act of plundering, robbery. |
|
τῶν | of the |
Parse: Article, Genitive Neuter Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ὑπαρχόντων | possessions |
Parse: Verb, Present Participle Active, Genitive Neuter Plural Root: ὑπάρχω Sense: to begin below, to make a beginning. |
|
ὑμῶν | of you |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 2nd Person Plural Root: σύ Sense: you. |
|
χαρᾶς | joy |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: χαρά Sense: joy, gladness. |
|
προσεδέξασθε | you accepted |
Parse: Verb, Aorist Indicative Middle, 2nd Person Plural Root: προσδέχομαι Sense: to receive to one’s self, to admit, to give access to one’s self. |
|
γινώσκοντες | knowing |
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Plural Root: γινώσκω Sense: to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel. |
|
ἔχειν | to have |
Parse: Verb, Present Infinitive Active Root: ἔχω Sense: to have, i.e. to hold. |
|
ἑαυτοὺς | yourselves |
Parse: Reflexive Pronoun, Accusative Masculine 3rd Person Plural Root: ἑαυτοῦ Sense: himself, herself, itself, themselves. |
|
κρείττονα | a better |
Parse: Adjective, Accusative Feminine Singular, Comparative Root: κρείττων Sense: more useful, more serviceable, more advantageous. |
|
ὕπαρξιν | possession |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: ὕπαρξις Sense: possessions, goods, wealth, property. |
|
μένουσαν | abiding |
Parse: Verb, Present Participle Active, Accusative Feminine Singular Root: μένω Sense: to remain, abide. |
Greek Commentary for Hebrews 10:34
First aorist active indicative of συνπατεω sunpatheō old verb to have a feeling with, to sympathize with. Them that were in bonds Associative instrumental case, “with the prisoners” (the bound ones). Used of Paul (Ephesians 3:1; 2 Timothy 1:8). Took joyfully First aorist middle (indirect) indicative, “ye received to yourselves with joy.” See Romans 13:1, Romans 13:3; Romans 15:7. The spoiling “The seizing,” “the plundering.” Old word from αρπαζω harpazō See Matthew 23:35. Of your possessions “Of your belongings.” Genitive of the articular present active neuter plural participle of υπαρχω huparchō used as a substantive (cf. υμων humōn genitive) as in Matthew 19:21. That ye yourselves have Infinitive (present active of εχω echō) in indirect discourse after γινωσκοντες ginōskontes (knowing) with the accusative of general reference The predicate nominative αυτοι autoi could have been used agreeing with γινωσκοντες ginōskontes (cf. Romans 1:22). A better possession Common word in the same sense as τα υπαρχοντα ta huparchonta above, in N.T. only here and Acts 2:45. In place of their plundered property they have treasures in heaven (Matthew 6:20). Abiding Present active participle of μενω menō No oppressors (legal or illegal) can rob them of this (Matthew 6:19.). [source]
Entirely wrong, following T.R. τοῖς δεσμοῖς μου . Rend. “ye had compassion on the prisoners.” So Vulg. vinctis compassi estis. The corrupt reading has furnished one of the stock arguments for the Pauline authorship of the Epistle. [source]
The verb primarily to receive to one's self, accept, as here. Comp. Luke 15:2; Philemon 2:29. Mostly, in N.T. however, to wait for, expect, as Mark 15:43; Luke 2:25, Luke 2:38; Acts 23:21. [source]
Only here Matthew 23:25; Luke 11:39. Allied with ἁρπάζειν tosnatch away. [source]
The verb ὑπάρχειν means originally to begin, or begin to be; hence of anything that has begun to be, to come forth, be there; then simply to be. Accordingly the phrase ὑπάρχει μοὶ τι means there is something to me, I have something. See Acts 3:6; Acts 4:37; Acts 28:7. Hence τὰ ὑπάρχοντα thingswhich are to one; possessions, goods. See Matthew 19:21; Matthew 24:27; Luke 8:3; Acts 4:32. [source]
Rend. “knowing that ye yourselves have a better,” etc. The A.V. follows T.R. ἐν ἑαυτοῖς . Ye yourselves in contrast with your spoilers. [source]
Only here and Acts 2:45. Occasionally in lxx. Rend. possession. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Hebrews 10:34
Only here and Hebrews 10:34. This is more than knowledge of human infirmity. It is feeling it by reason of a common experience with ( σύν ) men. [source]
See on Hebrews 10:34. [source]
N.T.olxx once, 1Samuel href="/desk/?q=1sa+21:13&sr=1">1 Samuel 21:13, describing the feigned madness of David, renders ἐτυμπάνιζεν “he scrabbled on the doors of the gate,” meaning that he beat the doors like a madman. Τύμπανον means a drum or a drumstick; hence a cudgel; so Aristoph. Plut. 476, where it is associated with κύφων apillory. Comp. Hebrews href="/desk/?q=heb+10:34&sr=1">Hebrews 10:34. The ( τὴν ) deliverance offered at the price of denying their faith. See 2 Maccabees 6:21-27. [source]
Perfect passive participle of συνδεω sundeō old verb, here only in N.T. For sympathy with prisoners see Hebrews 10:34. As being yourselves also in the body And so subject to evil treatment. See Hebrews 11:37 for κακουχεω kakoucheō and Hebrews 11:25 for συνκακουχεω sunkakoucheō f0). [source]
“Not able to sympathize with.” First aorist passive infinitive of συνπατεω sunpatheō late compound verb from the late adjective συνπατος sunpathos (Romans 12:15), both from συνπασχω sunpaschō to suffer with (1 Corinthians 12:26; Romans 8:17), occurring in Aristotle and Plutarch, in N.T. only in Hebrews (here and Hebrews 10:34). One that hath been tempted Perfect passive participle of πειραζω peirazō as already shown in Hebrews 2:17. Without sin This is the outstanding difference that must never be overlooked in considering the actual humanity of Jesus. He did not yield to sin. But more than this is true. There was no latent sin in Jesus to be stirred by temptation and no habits of sin to be overcome. But he did have “weaknesses” Satan used his strongest weapons against Jesus, did it repeatedly, and failed. Jesus remained “undefiled” This is our ground of hope, the sinlessness of Jesus and his real sympathy. [source]
Only here in New Testament, though the kindred verb is found Hebrews 4:15; Hebrews 10:34. The rendering is needlessly diffuse. Rev., much better, compassionate; sympathetic, in margin. Interchange of fellow-feeling in joy or sorrow. Our popular usage errs in limiting sympathy to sorrow. [source]
Parenthesis to show the spiritual riches of this church in contrast with the spiritual poverty in Laodicea (Revelation 3:17), this a rich poor church, that a poor rich church. Rich in grace toward God (Luke 12:21) and in good deeds (1 Timothy 6:18). Perhaps Jews and pagans had pillaged their property (Hebrews 10:34), poor as they already were.Blasphemy (βλασπημιαν blasphēmian). Reviling believers in Christ. See Mark 7:22. The precise charge by these Jews is not indicated, but see Acts 13:45.Of them which say “From those saying” This is the accusative of general reference and the infinitive in indirect discourse after λεγω legō (Acts 5:36; Acts 8:9) even though λεγοντων legontōn is here ablative (cf. Revelation 3:9), common idiom. These are actual Jews and only Jews, not Christians.And they are not Another parenthesis like that in Revelation 2:2. These are Jews in name only, not spiritual Jews (Galatians 6:15., Romans 2:28).A synagogue of Satan (συναγωγη του Σατανα sunagōgē tou Satanā). In Revelation 3:9 again and note Revelation 2:13, Revelation 2:24, serving the devil (John 8:44) instead of the Lord (Numbers 16:3; Numbers 20:4). [source]