The Meaning of Hebrews 7:25 Explained

Hebrews 7:25

KJV: Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

YLT: whence also he is able to save to the very end, those coming through him unto God -- ever living to make intercession for them.

Darby: Whence also he is able to save completely those who approach by him to God, always living to intercede for them.

ASV: Wherefore also he is able to save to the uttermost them that draw near unto God through him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

KJV Reverse Interlinear

Wherefore  he is able  also  to save them  to  the uttermost  that come  unto God  by  him,  seeing he ever  liveth  to  make intercession  for  them. 

What does Hebrews 7:25 Mean?

Study Notes

save
.
salvation
The Heb. and (Greek - ἀλεκτοροφωνία , safety, preservation, healing, and soundness). Salvation is the great inclusive word of the Gospel, gathering into itself all the redemptive acts and processes: as justification, redemption, grace, propitiation, imputation, forgiveness, sanctification, and glorification. Salvation is in three tenses:
(1) The believer has been saved from the guilt and penalty of sin Luke 7:50 ; 1 Corinthians 1:18 ; 2 Corinthians 2:15 ; Ephesians 2:5 ; Ephesians 2:8 ; 2 Timothy 1:9 and is safe.
(2) the believer is being saved from the habit and dominion of sin Romans 6:14 ; Philippians 1:19 ; Philippians 2:12 ; Philippians 2:13 ; 2 Thessalonians 2:13 ; Romans 8:2 ; Galatians 2:19 ; Galatians 2:20 ; 2 Corinthians 3:18 .
(3) The believer is to be saved in the sense of entire conformity to Christ. Romans 13:11 ; Hebrews 10:36 ; 1 Peter 1:5 ; 1 John 3:2 . Salvation is by grace through faith, is a free gift, and wholly without works; Romans 3:27 ; Romans 3:28 ; Romans 4:1-8 ; Romans 6:23 ; Ephesians 2:8 . The divine order is: first salvation, then works; Ephesians 2:9 ; Ephesians 2:10 ; Titus 3:5-8 .

Verse Meaning

The fact that Christ will not die and need replacement by another priest means that He can see His work of delivering His people through to the end. He can deliver completely (better than "forever," Hebrews 7:25) in the sense of seeing us through to the realization of our full salvation, our rest (inheritance) in God"s presence (cf. Hebrews 1:14).
"Here the author is not referring to His saving work as the salvation of sinners from judgment and death, but rather using the words to save in the sense of "to bring to God"s desired end" ..." [1]
(The writer just quoted viewed God"s goal for every Christian as spiritual maturity in this life rather than the attainment of a full reward in the future.)
Our trials and temptations need not separate us from our inheritance since Jesus Christ can continue to support us by providing mercy and grace ( Hebrews 4:14-16) all the way to our ultimate reward. What a comfort and assurance it is to realize that Jesus Christ Himself is praying for us constantly!
This verse is not talking about eternal security but about remaining faithful to the Lord and as a result receiving our full reward. Our eternal security does rest on the intercessory ministry of Jesus Christ, but that was not the writer"s point here (cf. Romans 8:33-34).
"It is important to emphasize this, for the character of our Lord"s intercession has at times been grotesquely misrepresented in popular Christian thought. He is not to be thought of "as an orante, standing ever before the Father with outstretched arms, like the figures in the mosaics of the catacombs, and with strong crying and tears pleading our cause in the presence of a reluctant God; but as a throned Priest-King, asking what He will from a Father who always hears and grants His request."" [2]
"Despite these exhortations to faithfulness and warnings against unfaithfulness [3], Hebrews does not base the believer"s assurance on works. The basis of ongoing assurance is Christ"s high-priestly work of intercession." [4]
"In Hebrews "salvation" is presented as a future eschatological inheritance ( Hebrews 1:14; Hebrews 5:9; Hebrews 9:28). There Isaiah , nevertheless, a definite sense in which the community has already begun to participate in salvation as a result of the obedience and sacrificial death of Christ and his subsequent exaltation (cf. Hebrews 2:3-4; Hebrews 6:4-5; Hebrews 6:9)." [5]
"Just as Christ"s priesthood is permanent, so is the salvation which he makes possible." [6]

Context Summary

Hebrews 7:11-28 - Our Ever-Living And All-Sufficient Intercessor
If, as we saw in our last reading, the Levitical priests have been superseded, clearly the whole order of things-that is, the Mosaic covenant under which these priests were appointed-has been superseded also. The law of the carnal-that is, the outward ritual-has passed away in favor of a new dispensation which deals with the heart and character. It served a temporary purpose, but we are living in an eternal order which is steadfast and abiding.
Our Lord's priesthood is unchangeable and indissoluble. His blood and righteousness, His mediation for us, His loving understanding of us, will be a joy and comfort in the unending ages. We shall always be specially associated with Him-the brethren of the King, the sheep of the Divine Shepherd. Each priest of Aaron's line had to vacate his office; but our Lord's priesthood will never pass to another; and therefore to the uttermost lapse of time and to the farthest demand of circumstance, He will save and help all that come to Him. No infirmity weakens Him, no stain or sin unfits Him-above the heavens and from the throne He exercises His ministry. [source]

Chapter Summary: Hebrews 7

1  Christ Jesus is a priest after the order of Melchizedek;
11  and so far more excellent than the priests of Aaron's order

Greek Commentary for Hebrews 7:25

Wherefore [οτεν]
Since he alone holds this priesthood. To the uttermost Old idiom, in N.T. only here and Luke 13:10. Vulgate renders it in perpetuum (temporal idea) or like παντοτε — pantote This is possible, but the common meaning is completely, utterly. Draw near Present middle participle of προσερχομαι — proserchomai the verb used in Hebrews 4:16 which see. To make intercession Purpose clause with εις — eis and the articular present active infinitive of εντυγχανω — entugchanō for which verb see Romans 8:34. “His intercession has red blood in it, unlike Philo‘s conception” (Moffatt). [source]
To the uttermost [εἰς τὸ παντελὲς]
Παντελής allcomplete, only here and Luke 13:11. Not perpetually, but perfectly. [source]
Come unto God [προσερχομένους τῷ θεῷ]
The verb oP., and in this sense only in Hebrews and 1 Peter 2:4. See a peculiar usage in 1 Timothy 6:3. Comp. ἐγγίζειν todraw near, James 4:8; Hebrews 7:19. [source]
To make intercession for them [εἰς τὸ ἐντυγχάνειν ὑπὲρ αὐτῶν]
The verb only here in Hebrews. Comp. ὑπερεντυγχάνειν , Romans 8:26, see note. See also on ἐντεύξεις supplications 1 Timothy 2:1. The idea is not intercession, but intervention. It includes every form of Christ's identifying himself with human interests. The attempt has been made to trace this idea to Philo, who alludes to the λόγος ἱκέτης thesupplicant Logos, and the λόγος παράκλητος theadvocate-Logos. But the Logos is not treated by Philo as a divine-human personality intervening for men, but as a poetical personification allegorically considered. In one instance the suppliant Logos is the cry of the oppressed Israelites; in another, Moses, as the allegorical representative of the universal reason of mankind. It represents certain functions of human reason and speech. Again, the suppliant is the visible Cosmos striving to realize its ideal. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Hebrews 7:25

Luke 13:11 She was bowed together [ην συνκυπτουσα]
Periphrastic imperfect active of συνκυπτω — sunkuptō old verb, here only in the N.T., to bend together, medical word for curvature of the spine.And could in no wise lift herself up (και μη δυναμενη ανακυπσαι εις το παντελες — kai mē dunamenē anakupsai eis to panteles). Negative form of the previous statement. Ανακυπσαι — Anakupsai first aorist active infinitive of ανακυπτω — anakuptō (ανα κυπτω — ana συν — kuptō same verb above compounded with εις το παντελες — sun). Unable to bend herself up or back at all (eis to panteles wholly as in Hebrews 7:25 only other passage in the N.T. where it occurs). The poor old woman had to come in all bent over. [source]
John 17:9 I pray [εγω ερωτω]
Request, not question, as in John 16:23. Not for the world Now at this point in the prayer Christ means. In John 17:19 Jesus does pray for the world (for future believers) that it may believe (John 17:21). God loves the whole world (John 3:16). Christ died for sinners (Romans 5:8) and prayed for sinners (Luke 23:34) and intercedes for sinners (1 John 2:1.; Romans 8:34; Hebrews 7:25). For those whom A condensed and common Greek idiom for περι τουτων ους — peri toutōn hous with τουτων — toutōn (the demonstrative antecedent) omitted and the relative ους — hous attracted from the accusative ους — hous (object of δεδωκας — dedōkas) to the case (genitive) of the omitted antecedent. [source]
Romans 5:10 We were reconciled to God [κατηλλαγημεν τωι τεωι]
Second aorist passive indicative of καταλλασσω — katallassō for which great Pauline word see note on 2 Corinthians 5:18. The condition is the first class. Paul does not conceive it as his or our task to reconcile God to us. God has attended to that himself (Romans 3:25.). We become reconciled to God by means of the death of God‘s Son. “Much more” again we shall be saved “by his life” “In his life,” for he does live, “ever living to intercede for them” (Hebrews 7:25). [source]
1 Timothy 2:1 Intercessions [ἐυντεύξεις]
Only here and 1 Timothy 4:5. lxx, Romans href="/desk/?q=ro+8:27&sr=1">Romans 8:27, Romans 8:34; Romans 11:2; and ὑπερεντυγχάνειν tointercede in behalf of, Romans 8:26. The verb signifies to fall in with a person; to draw near so as to converse familiarly. Hence, ἔντευξις is not properly intercession in the accepted sense of that term, but rather approach to God in free and familiar prayer. Ἑντυγχάνειν in the passages cited is not to make intercession, but to intervene, interfere. Thus in Romans 8:26, it is not that the Spirit pleads in our behalf, but that he throws himself into our case; takes part in it. So Hebrews 7:25: not that Jesus is ever interceding for us, but that he is eternally meeting us at every point, and intervening in al our affairs for our benefit. In ἐντεύξεις here the idea of interposition is prominent: making prayers a factor in relations with secular rulers. [source]
1 Timothy 6:3 Consenteth not [μη προσερχεται]
Also condition of first class with μη — mē instead of ου — ou Προσερχομαι — Proserchomai (old verb, to come to, to approach, with dative) is common enough in N.T. (Hebrews 4:16; Hebrews 7:25, etc.), but in the metaphorical sense of coming to one‘s ideas, assenting to, here only in N.T., but is so used in Philo and Irenaeus (Ellicott). Sound words (υγιαινουσιν λογοις — hugiainousin logois). See note on 1 Timothy 1:10 for υγιαινω — hugiainō The words of our Lord Jesus Christ Either subjective genitive (the words from the Lord Jesus, a collection of his sayings in Lock‘s opinion like 1 Timothy 5:18; Acts 20:35, at least in the Spirit of Jesus as Acts 16:7; 1 Corinthians 11:23) or objective genitive about Jesus like 2 Timothy 1:8; 1 Corinthians 1:18. According to godliness (κατα ευσεβειαν — kata eusebeian). Promoting (designed for) godliness as in Titus 1:1. [source]
Hebrews 13:9 With grace, not with meats [χάριτι οὐ βρώμασιν]
The heart is the proper seat of the work of grace. Free grace is the motive-power of Christ's sacrifice (2 Corinthians 8:9; Galatians 1:15); it is behind the blood of the new covenant, and is the energetic principle of its saving operation. See Romans 5:2, Romans 5:15; 1 Corinthians 15:10; Ephesians 2:5, Ephesians 2:7, Ephesians 2:8; 2 Thessalonians 2:16; Hebrews 2:9; Hebrews 4:16; Hebrews 10:29. With meats stands for the whole system of ceremonial observances, in contrast with grace, working on the heart. See Hebrews 9:10. This ceremonial system yielded no permanent benefit to those who lived under it. See Hebrews 7:25; Hebrews 9:9, Hebrews 9:13, Hebrews 9:14; Hebrews 10:1, Hebrews 10:2, Hebrews 10:4. [source]
Hebrews 2:17 Wherefore [οτεν]
Old relative adverb It behoved him Imperfect active of οπειλω — opheilō old verb to owe, money (Matthew 18:28), service and love (Romans 13:8), duty or obligation as here and often in N.T. (Luke 17:10). Jesus is here the subject and the reference is to the incarnation. Having undertaken the work of redemption (John 3:16), voluntarily (John 10:17), Jesus was under obligation to be properly equipped for that priestly service and sacrifice. In all things Except yielding to sin (Hebrews 4:15) and yet he knew what temptation was, difficult as it may be for us to comprehend that in the Son of God who is also the Son of man (Mark 1:13). Jesus fought through to victory over Satan. To be made like unto his brethren First aorist passive infinitive of ομοιοω — homoioō old and common verb from ομοιος — homoios (like), as in Matthew 6:8, with the associative instrumental case as here. Christ, our Elder Brother, resembles us in reality (Philemon 2:7 “in the likeness of men”) as we shall resemble him in the end (Romans 8:29 “first-born among many brethren”; 1 John 3:2 “like him”), where the same root is used as here That he might be (ινα — hina genētai). Purpose clause with γινομαι — hina and the second aorist middle subjunctive of ελεημων και πιστος αρχιερευς — ginomai to become, “that he might become.” That was only possible by being like his brethren in actual human nature. Merciful and faithful high priest (αρχιερευς — eleēmōn kai pistos archiereus). The sudden use of ελεημων — archiereus here for Jesus has been anticipated by Hebrews 1:3; Hebrews 2:9 and see Hebrews 3:1. Jesus as the priest-victim is the chief topic of the Epistle. These two adjectives (πιστος — eleēmōn and τα προς τον τεον — pistos) touch the chief points in the function of the high priest (Hebrews 5:1-10), sympathy and fidelity to God. The Sadducean high priests (Annas and Caiaphas) were political and ecclesiastical tools and puppets out of sympathy with the people and chosen by Rome. In things pertaining to God (τα προς τον τεον — ta pros ton theon). The adverbial accusative of the article is a common idiom. See the very idiom προς — ta pros ton theon in Exodus 18:19; Romans 15:17. This use of εις το ιλασκεσται — pros we had already in Hebrews 1:7. On the day of atonement the high priest entered the holy of holies and officiated in behalf of the people. To make propitiation for (εις το — eis to hilaskesthai). Purpose clause with ιλασκομαι — eis to and the infinitive (common Greek idiom), here present indirect middle of ιλαος — hilaskomai to render propitious to oneself (from ιλεως — hilaos Attic ιλαστητι — hileōs gracious). This idea occurs in the lxx (Psalm 65:3), but only here in N.T., though in Luke 18:13 the passive form (ιλασμος — hilasthēti) occurs as in 2 Kings 5:18. In 1 John 2:2 we have hilasmos used of Christ (cf. Hebrews 7:25). The inscriptions illustrate the meaning in Hebrews 2:17 as well as the lxx. [source]
Hebrews 2:17 It behoved him [ωπειλεν]
Imperfect active of οπειλω — opheilō old verb to owe, money (Matthew 18:28), service and love (Romans 13:8), duty or obligation as here and often in N.T. (Luke 17:10). Jesus is here the subject and the reference is to the incarnation. Having undertaken the work of redemption (John 3:16), voluntarily (John 10:17), Jesus was under obligation to be properly equipped for that priestly service and sacrifice. In all things Except yielding to sin (Hebrews 4:15) and yet he knew what temptation was, difficult as it may be for us to comprehend that in the Son of God who is also the Son of man (Mark 1:13). Jesus fought through to victory over Satan. To be made like unto his brethren First aorist passive infinitive of ομοιοω — homoioō old and common verb from ομοιος — homoios (like), as in Matthew 6:8, with the associative instrumental case as here. Christ, our Elder Brother, resembles us in reality (Philemon 2:7 “in the likeness of men”) as we shall resemble him in the end (Romans 8:29 “first-born among many brethren”; 1 John 3:2 “like him”), where the same root is used as here That he might be (ινα — hina genētai). Purpose clause with γινομαι — hina and the second aorist middle subjunctive of ελεημων και πιστος αρχιερευς — ginomai to become, “that he might become.” That was only possible by being like his brethren in actual human nature. Merciful and faithful high priest (αρχιερευς — eleēmōn kai pistos archiereus). The sudden use of ελεημων — archiereus here for Jesus has been anticipated by Hebrews 1:3; Hebrews 2:9 and see Hebrews 3:1. Jesus as the priest-victim is the chief topic of the Epistle. These two adjectives (πιστος — eleēmōn and τα προς τον τεον — pistos) touch the chief points in the function of the high priest (Hebrews 5:1-10), sympathy and fidelity to God. The Sadducean high priests (Annas and Caiaphas) were political and ecclesiastical tools and puppets out of sympathy with the people and chosen by Rome. In things pertaining to God (τα προς τον τεον — ta pros ton theon). The adverbial accusative of the article is a common idiom. See the very idiom προς — ta pros ton theon in Exodus 18:19; Romans 15:17. This use of εις το ιλασκεσται — pros we had already in Hebrews 1:7. On the day of atonement the high priest entered the holy of holies and officiated in behalf of the people. To make propitiation for (εις το — eis to hilaskesthai). Purpose clause with ιλασκομαι — eis to and the infinitive (common Greek idiom), here present indirect middle of ιλαος — hilaskomai to render propitious to oneself (from ιλεως — hilaos Attic ιλαστητι — hileōs gracious). This idea occurs in the lxx (Psalm 65:3), but only here in N.T., though in Luke 18:13 the passive form (ιλασμος — hilasthēti) occurs as in 2 Kings 5:18. In 1 John 2:2 we have hilasmos used of Christ (cf. Hebrews 7:25). The inscriptions illustrate the meaning in Hebrews 2:17 as well as the lxx. [source]
Hebrews 2:17 In all things [κατα παντα]
Except yielding to sin (Hebrews 4:15) and yet he knew what temptation was, difficult as it may be for us to comprehend that in the Son of God who is also the Son of man (Mark 1:13). Jesus fought through to victory over Satan. To be made like unto his brethren First aorist passive infinitive of ομοιοω — homoioō old and common verb from ομοιος — homoios (like), as in Matthew 6:8, with the associative instrumental case as here. Christ, our Elder Brother, resembles us in reality (Philemon 2:7 “in the likeness of men”) as we shall resemble him in the end (Romans 8:29 “first-born among many brethren”; 1 John 3:2 “like him”), where the same root is used as here That he might be (ινα — hina genētai). Purpose clause with γινομαι — hina and the second aorist middle subjunctive of ελεημων και πιστος αρχιερευς — ginomai to become, “that he might become.” That was only possible by being like his brethren in actual human nature. Merciful and faithful high priest (αρχιερευς — eleēmōn kai pistos archiereus). The sudden use of ελεημων — archiereus here for Jesus has been anticipated by Hebrews 1:3; Hebrews 2:9 and see Hebrews 3:1. Jesus as the priest-victim is the chief topic of the Epistle. These two adjectives (πιστος — eleēmōn and τα προς τον τεον — pistos) touch the chief points in the function of the high priest (Hebrews 5:1-10), sympathy and fidelity to God. The Sadducean high priests (Annas and Caiaphas) were political and ecclesiastical tools and puppets out of sympathy with the people and chosen by Rome. In things pertaining to God (τα προς τον τεον — ta pros ton theon). The adverbial accusative of the article is a common idiom. See the very idiom προς — ta pros ton theon in Exodus 18:19; Romans 15:17. This use of εις το ιλασκεσται — pros we had already in Hebrews 1:7. On the day of atonement the high priest entered the holy of holies and officiated in behalf of the people. To make propitiation for (εις το — eis to hilaskesthai). Purpose clause with ιλασκομαι — eis to and the infinitive (common Greek idiom), here present indirect middle of ιλαος — hilaskomai to render propitious to oneself (from ιλεως — hilaos Attic ιλαστητι — hileōs gracious). This idea occurs in the lxx (Psalm 65:3), but only here in N.T., though in Luke 18:13 the passive form (ιλασμος — hilasthēti) occurs as in 2 Kings 5:18. In 1 John 2:2 we have hilasmos used of Christ (cf. Hebrews 7:25). The inscriptions illustrate the meaning in Hebrews 2:17 as well as the lxx. [source]
Hebrews 2:17 To be made like unto his brethren [τοις αδελποις ομοιωτηναι]
First aorist passive infinitive of ομοιοω — homoioō old and common verb from ομοιος — homoios (like), as in Matthew 6:8, with the associative instrumental case as here. Christ, our Elder Brother, resembles us in reality (Philemon 2:7 “in the likeness of men”) as we shall resemble him in the end (Romans 8:29 “first-born among many brethren”; 1 John 3:2 “like him”), where the same root is used as here That he might be (ινα — hina genētai). Purpose clause with γινομαι — hina and the second aorist middle subjunctive of ελεημων και πιστος αρχιερευς — ginomai to become, “that he might become.” That was only possible by being like his brethren in actual human nature. Merciful and faithful high priest (αρχιερευς — eleēmōn kai pistos archiereus). The sudden use of ελεημων — archiereus here for Jesus has been anticipated by Hebrews 1:3; Hebrews 2:9 and see Hebrews 3:1. Jesus as the priest-victim is the chief topic of the Epistle. These two adjectives (πιστος — eleēmōn and τα προς τον τεον — pistos) touch the chief points in the function of the high priest (Hebrews 5:1-10), sympathy and fidelity to God. The Sadducean high priests (Annas and Caiaphas) were political and ecclesiastical tools and puppets out of sympathy with the people and chosen by Rome. In things pertaining to God (τα προς τον τεον — ta pros ton theon). The adverbial accusative of the article is a common idiom. See the very idiom προς — ta pros ton theon in Exodus 18:19; Romans 15:17. This use of εις το ιλασκεσται — pros we had already in Hebrews 1:7. On the day of atonement the high priest entered the holy of holies and officiated in behalf of the people. To make propitiation for (εις το — eis to hilaskesthai). Purpose clause with ιλασκομαι — eis to and the infinitive (common Greek idiom), here present indirect middle of ιλαος — hilaskomai to render propitious to oneself (from ιλεως — hilaos Attic ιλαστητι — hileōs gracious). This idea occurs in the lxx (Psalm 65:3), but only here in N.T., though in Luke 18:13 the passive form (ιλασμος — hilasthēti) occurs as in 2 Kings 5:18. In 1 John 2:2 we have hilasmos used of Christ (cf. Hebrews 7:25). The inscriptions illustrate the meaning in Hebrews 2:17 as well as the lxx. [source]
Hebrews 4:16 Let us therefore draw near [προσερχωμετα ουν]
Present active middle volitive subjunctive of προσερχομαι — proserchomai “Let us keep on coming to” our high priest, this sympathizing and great high priest. Instead of deserting him, let us make daily use of him. This verb in Hebrews means reverent approach for worship (Hebrews 7:25; Hebrews 10:1, Hebrews 10:22; Hebrews 11:6). Unto the throne of grace This old word Hence we should come “with boldness” Telling Jesus the whole story of our shortcomings. That we may receive mercy Purpose clause with ινα — hina and second aorist active subjunctive of λαμβανω — lambanō And find grace Second aorist active subjunctive of ευρισκω — heuriskō We are sure to gain both of these aims because Jesus is our high priest on the throne. To help us in time of need οητεια — Boētheia is old word (from βοητεω — boētheō Hebrews 2:18 which see), in N.T. only here and Acts 27:17. Ευκαιρος — Eukairos is an old word also (ευ — eu well, καιρος — kairos opportunity), only here in N.T. “For well-timed help,” “for help in the nick of time,” before too late. [source]
Hebrews 9:24 Made with hands [χειροποιητα]
See Hebrews 9:11 for this word. Like in pattern to the true Late compound word, only twice in N.T. (here, 1 Peter 3:21). Polybius uses αντιτυπος — antitupos for infantry “opposite” to the cavalry. In modern Greek it means a copy of a book. Here it is the “counterpart of reality” (Moffatt). Moses was shown a τυπος — tupos (model) of the heavenly realities and he made an αντιτυπον — antitupon on that model, “answering to the type” (Dods) or model. In 1 Peter 3:21 αντιτυπος — antitupos has the converse sense, “the reality of baptism which corresponds to or is the antitype of the deluge” (Dods). Now to appear Purpose clause by the first aorist passive infinitive of εμπανιζω — emphanizō (Matthew 27:53; John 14:21.). For the phrase see Psalm 42:3. For this work of Christ as our High Priest and Paraclete in heaven see Hebrews 7:25; Romans 8:34; 1 John 2:1. [source]
1 John 2:1 That ye may not sin [ινα μη αμαρτητε]
Purpose (negative) clause with ινα μη — hina mē and the second aorist (ingressive, commit sin) active subjunctive of αμαρτανω — hamartanō to sin. John has no patience with professional perfectionists (1 John 1:8-10), but he has still less with loose-livers like some of the Gnostics who went to all sorts of excesses without shame.If any man sin (εαν τις αμαρτηι — ean tis hamartēi). Third-class condition with εαν — ean and second aorist (ingressive) active subjunctive again, “if one commit sin.”We have Present active indicative of εχω — echō in the apodosis, a present reality like εχομεν — echomen in 2 Corinthians 5:1.An advocate (παρακλητον — paraklēton). See note on John 14:16, and John 14:26; and note on John 15:26; and John 16:7 for this word, nowhere else in the N.T. The Holy Spirit is God‘s Advocate on earth with men, while Christ is man‘s Advocate with the Father (the idea, but not the word, in Romans 8:31-39; Hebrews 7:25). As δικαιος — dikaios (righteous) Jesus is qualified to plead our case and to enter the Father‘s presence (Hebrews 2:18). [source]
1 John 2:1 We have [εχομεν]
Present active indicative of εχω — echō in the apodosis, a present reality like εχομεν — echomen in 2 Corinthians 5:1.An advocate (παρακλητον — paraklēton). See note on John 14:16, and John 14:26; and note on John 15:26; and John 16:7 for this word, nowhere else in the N.T. The Holy Spirit is God‘s Advocate on earth with men, while Christ is man‘s Advocate with the Father (the idea, but not the word, in Romans 8:31-39; Hebrews 7:25). As δικαιος — dikaios (righteous) Jesus is qualified to plead our case and to enter the Father‘s presence (Hebrews 2:18). [source]
1 John 2:1 An advocate [παρακλητον]
See note on John 14:16, and John 14:26; and note on John 15:26; and John 16:7 for this word, nowhere else in the N.T. The Holy Spirit is God‘s Advocate on earth with men, while Christ is man‘s Advocate with the Father (the idea, but not the word, in Romans 8:31-39; Hebrews 7:25). As δικαιος — dikaios (righteous) Jesus is qualified to plead our case and to enter the Father‘s presence (Hebrews 2:18). [source]

What do the individual words in Hebrews 7:25 mean?

wherefore also to save to the uttermost He is able those drawing near through Him - to God always living for - to intercede for them
ὅθεν καὶ σῴζειν εἰς τὸ παντελὲς δύναται τοὺς προσερχομένους δι’ αὐτοῦ τῷ Θεῷ πάντοτε ζῶν εἰς τὸ ἐντυγχάνειν ὑπὲρ αὐτῶν

ὅθεν  wherefore 
Parse: Conjunction
Root: ὅθεν  
Sense: from which, whence.
καὶ  also 
Parse: Conjunction
Root: καί  
Sense: and, also, even, indeed, but.
σῴζειν  to  save 
Parse: Verb, Present Infinitive Active
Root: ἐκσῴζω 
Sense: to save, keep safe and sound, to rescue from danger or destruction.
παντελὲς  uttermost 
Parse: Adjective, Accusative Neuter Singular
Root: παντελής  
Sense: all complete, perfect.
δύναται  He  is  able 
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular
Root: δύναμαι  
Sense: to be able, have power whether by virtue of one’s own ability and resources, or of a state of mind, or through favourable circumstances, or by permission of law or custom.
τοὺς  those 
Parse: Article, Accusative Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
προσερχομένους  drawing  near 
Parse: Verb, Present Participle Middle or Passive, Accusative Masculine Plural
Root: προσέρχομαι  
Sense: to come to, approach.
δι’  through 
Parse: Preposition
Root: διά  
Sense: through.
τῷ  - 
Parse: Article, Dative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Θεῷ  to  God 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
πάντοτε  always 
Parse: Adverb
Root: πάντοτε  
Sense: at all times, always, ever.
ζῶν  living 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: ζάω  
Sense: to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead).
τὸ  - 
Parse: Article, Accusative Neuter Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἐντυγχάνειν  to  intercede 
Parse: Verb, Present Infinitive Active
Root: ἐντυγχάνω  
Sense: to light upon a person or a thing, fall in with, hit upon, a person or a thing.