The Meaning of Hebrews 7:8 Explained

Hebrews 7:8

KJV: And here men that die receive tithes; but there he receiveth them, of whom it is witnessed that he liveth.

YLT: and here, indeed, men who die do receive tithes, and there he, who is testified to that he was living,

Darby: And here dying men receive tithes; but there one of whom the witness is that he lives;

ASV: And here men that die receive tithes; but there one, of whom it is witnessed that he liveth.

KJV Reverse Interlinear

And  here  men  that die  receive  tithes;  but  there  he [receiveth them], of whom it is witnessed  that  he liveth. 

What does Hebrews 7:8 Mean?

Verse Meaning

The sons of Levi, who received tithes from their brethren, died, but Melchizedek, who received tithes from Abraham, lived on. Melchizedek was immortal as far as the specific revelation of Scripture states. In contrast, Moses wrote that Abraham, Levi, and the Aaronic priests all died.

Context Summary

Hebrews 7:1-10 - A Priesthood Superior To Aaron' S
Melchizedek was probably a literal king and priest in Salem. The blue smoke of his sacrifices rose morning and evening on the hill. Amid the turbulent lawlessness of those wild days, his realm was peace. Like him, Jesus meets us when flushed with success or wearied with some great effort, and therefore peculiarly liable to temptation. Notice the order! It is invariable! First righteousness, then peace, Zechariah 9:9.
The silences of Scripture are significant. In the case of this ancient priesthood no mention is made of parenthood. This was a matter of comparative indifference. So with our Lord. It is true that He did not come of the priestly family of Aaron, but this is quite unimportant. The one thing for us to notice is that Abraham paid tithes to Melchizedek, thus confessing him to be the greater. Levi was, so to speak, included in his grandfather's act, so that the Hebrew priesthood, which sprang from Levi, was confessedly inferior to Melchizedek's. If, then, Melchizedek is a type of Christ, we are taught that Christ's priesthood is evidently and eternally superior to all other priesthoods whatsoever. [source]

Chapter Summary: Hebrews 7

1  Christ Jesus is a priest after the order of Melchizedek;
11  and so far more excellent than the priests of Aaron's order

Greek Commentary for Hebrews 7:8

Here [ωδε]
In the Levitical system. There In the case of Melchizedek. Of whom it is witnessed “Being witnessed,” present passive participle of μαρτυρεω — martureō (personal construction, not impersonal). That he lives Present active indicative of ζαω — zaō). The Genesis record tells nothing of his death. [source]
Here [ὧδε]
In the Levitical economy. [source]
Men that die receive tithes []
The emphasis is on ἀποθνήσκοντες dyingThe Levites are dying men, who pass away in due course, and are succeeded by others. [source]
But there [ἐκεῖ δὲ]
In the case of Melchisedec. [source]
(He receiveth them of whom) it is witnessed that he liveth [μαρτυρούμενος ὅτι ζῇ]
The Greek is very condensed: being attested that he liveth. The A.V. fills it out correctly. Melchisedec does not appear in Scripture as one who dies, and whose office passes to another. See on abideth continually, Hebrews 7:3. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Hebrews 7:8

Hebrews 7:16 After the power of an endless life [κατὰ δύαναμιν ἀκαταλύτου]
Δύναμιν inherentvirtue. Rend. for endless, indissoluble. Comp. καταλύθῃ looseneddown, of a tent, 2 Corinthians 5:1; of the stones of the temple, Matthew 24:2. Jesus was high priest in virtue of the energy of indissoluble life which dwelt in him, unlike the priests who die, Hebrews 7:8. This truth the writer finds in the Psalm. [source]
Hebrews 11:2 The elders obtained a good report [ἐμαρτυρηθήσαν οἱ πρεσβύτεροι]
The elders for the more common the fathers: the saints of the O.T. dispensation, many of whose names are recorded in this chapter. Εμαρτυρηθήσαν , lit. were borne witness to. God bore witness to them in the victory of their faith over all obstacles, and their characters and deeds as men of faith were recorded in Scripture. For this use of ματυρεῖν in the passive, see Acts 6:3; Acts 10:22; Acts 16:12; Romans 3:21; Hebrews 7:8, Hebrews 7:17. Notice that the statement in this verse does not begin the list of examples, which commences with Hebrews 11:4, but is closely attached to the definition in Hebrews 11:1as a comprehensive justification of it. [source]
Hebrews 11:2 Therein [εν ταυτηι]
That is, “in faith,” feminine demonstrative referring to πιστις — pistis The elders More nearly like “the fathers,” not the technical sense of elders (officers) usual in the N.T., but more like “the tradition of the elders” (Mark 7:3, Mark 7:5; Matthew 15:2). Had witness borne to them First aorist passive of μαρτυρεω — martureō (cf. Hebrews 7:8), “were testified to.” [source]

What do the individual words in Hebrews 7:8 mean?

And here indeed tithes dying men receive in that place however it is testified that he lives on
Καὶ ὧδε μὲν δεκάτας ἀποθνῄσκοντες ἄνθρωποι λαμβάνουσιν ἐκεῖ δὲ μαρτυρούμενος ὅτι ζῇ

ὧδε  here 
Parse: Adverb
Root: ὧδε  
Sense: here, to this place, etc.
μὲν  indeed 
Parse: Conjunction
Root: μέν  
Sense: truly, certainly, surely, indeed.
δεκάτας  tithes 
Parse: Adjective, Accusative Feminine Plural
Root: δέκατος  
Sense: a tenth part of anything, a tithe.
ἀποθνῄσκοντες  dying 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: ἀποθνῄσκω  
Sense: to die.
ἄνθρωποι  men 
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural
Root: ἄνθρωπος  
Sense: a human being, whether male or female.
λαμβάνουσιν  receive 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: λαμβάνω  
Sense: to take.
ἐκεῖ  in  that  place 
Parse: Adverb
Root: ἐκεῖ  
Sense: there, in or to that place.
δὲ  however 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
μαρτυρούμενος  it  is  testified 
Parse: Verb, Present Participle Middle or Passive, Nominative Masculine Singular
Root: μαρτυρέω  
Sense: to be a witness, to bear witness, i.e. to affirm that one has seen or heard or experienced something, or that he knows it because taught by divine revelation or inspiration.
ὅτι  that 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
ζῇ  he  lives  on 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: ζάω  
Sense: to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead).