KJV: They have set up kings, but not by me: they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
YLT: They have made kings, and not by Me, They have made princes, and I have not known, Their silver and their gold they have made to them idols, So that they are cut off.
Darby: They have set up kings, but not by me; they have made princes, and I knew it not; of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
ASV: They have set up kings, but not by me; they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
הִמְלִיכוּ֙ | set up kings |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural Root: מָלַךְ Sense: to be or become king or queen, reign. |
|
וְלֹ֣א | but not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
מִמֶּ֔נִּי | by Me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |
|
הֵשִׂ֖ירוּ | they made princes |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural Root: שָׂרַר Sense: to be or act as prince, rule, contend, have power, prevail over, reign, govern. |
|
וְלֹ֣א | but not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יָדָ֑עְתִּי | I did acknowledge [them] |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
כַּסְפָּ֣ם | from their silver |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: כֶּסֶף Sense: silver, money. |
|
וּזְהָבָ֗ם | and gold |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: זָהָב Sense: gold. |
|
עָשׂ֤וּ | they made |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לָהֶם֙ | for themselves |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
עֲצַבִּ֔ים | idols |
Parse: Noun, masculine plural Root: עָצָב Sense: idol, image. |
|
לְמַ֖עַן | that |
Parse: Conjunction Root: לְמַעַן Sense: purpose, intent prep. |
|
יִכָּרֵֽת | they might be cut off |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular Root: כָּרַת Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant. |