KJV: Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;
YLT: Wash ye, make ye pure, Turn aside the evil of your doings, from before Mine eyes, Cease to do evil, learn to do good.
Darby: Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil,
ASV: Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;
רַחֲצוּ֙ | Wash yourselves |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: רָחַץ Sense: to wash, wash off, wash away, bathe. |
|
הִזַּכּ֔וּ | make yourselves clean |
Parse: Verb, Hitpael, Imperative, masculine plural Root: זָכָה Sense: to be clean, be pure, be clear. |
|
הָסִ֛ירוּ | Put away |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine plural Root: סוּר Sense: to turn aside, depart. |
|
רֹ֥עַ | the evil |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: רֹעַ Sense: badness, evil. |
|
מַעַלְלֵיכֶ֖ם | of your doings |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: מַעֲלִיל Sense: deed, practice. |
|
מִנֶּ֣גֶד | from before |
Parse: Preposition-m Root: נֶגֶד Sense: what is conspicuous, what is in front of adv. |
|
עֵינָ֑י | My eyes |
Parse: Noun, cdc, first person common singular Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
חִדְל֖וּ | Cease |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: חָדַל Sense: to stop, cease, desist, forego, cease to be, leave undone, forbear. |
|
הָרֵֽעַ | to do evil |
Parse: Verb, Hifil, Infinitive construct Root: מֵרֵעַ Sense: to be bad, be evil. |