KJV: The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
YLT: The burden of Babylon that Isaiah son of Amoz hath seen:
Darby: The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw.
ASV: The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
מַשָּׂ֖א | The burden against |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מַשָּׂא Sense: load, bearing, tribute, burden, lifting. |
|
בָּבֶ֑ל | Babylon |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בָּבֶל Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates. |
|
חָזָ֔ה | saw |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: חָזָה Sense: to see, perceive, look, behold, prophesy, provide. |
|
יְשַׁעְיָ֖הוּ | Isaiah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְשַׁעְיָה Sense: the major prophet, son of Amoz, who prophesied concerning Judah and Jerusalem during the days of kings Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah of Judah; author of the prophetic book by his name; tradition has it that he was sawn asunder in the trunk of a carob tree by king Manasseh and that this is the incident referred to in Heb :37. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אָמֽוֹץ | of Amoz |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אָמֹוץ Sense: father of Isaiah. |