KJV: For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
YLT: For Jehovah of Hosts hath purposed, And who doth make void? And His hand that is stretched out, Who doth turn it back?'
Darby: For Jehovah of hosts hath purposed, and who shall frustrate it? And his hand is stretched out, and who shall turn it back?
ASV: For Jehovah of hosts hath purposed, and who shall annul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
יְהוָ֧ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
צְבָא֛וֹת | of hosts |
Parse: Noun, common plural Root: צָבָא Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host. |
|
יָעָ֖ץ | has purposed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: יׄועֵץ Sense: to advise, consult, give counsel, counsel, purpose, devise, plan. |
|
וּמִ֣י | and who |
Parse: Conjunctive waw, Interrogative Root: מִי Sense: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever. |
|
יָפֵ֑ר | will annul [it] |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: פָּרַר Sense: to break, frustrate. |
|
וְיָד֥וֹ | and His hand |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
הַנְּטוּיָ֖ה | [is] stretched out |
Parse: Article, Verb, Qal, QalPassParticiple, feminine singular Root: נָטָה Sense: to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow. |
|
וּֽמִ֥י | and who |
Parse: Conjunctive waw, Interrogative Root: מִי Sense: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever. |
|
؟ יְשִׁיבֶֽנָּה | will turn it back |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular, third person feminine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |