The Meaning of Isaiah 14:8 Explained

Isaiah 14:8

KJV: Yea, the fir trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us.

YLT: Even firs have rejoiced over thee, Cedars of Lebanon -- saying: Since thou hast lain down, The hewer cometh not up against us.

Darby: Even the cypresses rejoice at thee, the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us.

ASV: Yea, the fir-trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon,'saying , Since thou art laid low, no hewer is come up against us.

KJV Reverse Interlinear

Yea, the fir trees  rejoice  at thee, [and] the cedars  of Lebanon,  [saying], Since thou art laid down,  no feller  is come up  against us. 

What does Isaiah 14:8 Mean?

Chapter Summary: Isaiah 14

1  God's merciful restoration of Israel
3  Their triumphant exultation over Babel
24  God's purpose against Assyria
29  Philistia is threatened

What do the individual words in Isaiah 14:8 mean?

Indeed the cypress trees rejoice over you [And] the cedars of Lebanon [Saying] Since you were cut down No has come up woodsman against us
גַּם־ בְּרוֹשִׁ֛ים שָׂמְח֥וּ לְךָ֖ אַרְזֵ֣י לְבָנ֑וֹן מֵאָ֣ז שָׁכַ֔בְתָּ לֹֽא־ יַעֲלֶ֥ה הַכֹּרֵ֖ת עָלֵֽינוּ

גַּם־  Indeed 
Parse: Conjunction
Root: גַּם  
Sense: also, even, indeed, moreover, yea.
בְּרוֹשִׁ֛ים  the  cypress  trees 
Parse: Noun, masculine plural
Root: בְּרֹושׁ  
Sense: cypress, fir, juniper, pine.
שָׂמְח֥וּ  rejoice 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: שָׂמַח  
Sense: to rejoice, be glad.
לְךָ֖  over  you 
Parse: Preposition, second person masculine singular
אַרְזֵ֣י  [And]  the  cedars 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אֶרֶז  
Sense: cedar.
לְבָנ֑וֹן  of  Lebanon 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: לְבָנׄון  
Sense: a wooded mountain range on the northern border of Israel.
מֵאָ֣ז  [Saying]  Since 
Parse: Preposition-m, Adverb
Root: אָז  
Sense: then, at that time.
שָׁכַ֔בְתָּ  you  were  cut  down 
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular
Root: שָׁכַב  
Sense: to lie down.
לֹֽא־  No 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
יַעֲלֶ֥ה  has  come  up 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
הַכֹּרֵ֖ת  woodsman 
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: כָּרַת  
Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant.
עָלֵֽינוּ  against  us 
Parse: Preposition, first person common plural
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.

What are the major concepts related to Isaiah 14:8?

Loading Information...