KJV: Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.
YLT: An imagination supported Thou fortifiest peace -- peace! For in Thee it is confident.
Darby: Thou wilt keep in perfect peace the mind stayed on thee, for he confideth in thee.
ASV: Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is'stayed on thee ; because he trusteth in thee.
יֵ֣צֶר | [Whose] mind |
Parse: Noun, masculine singular Root: יֵצֶר Sense: form, framing, purpose, framework. |
|
סָמ֔וּךְ | [is] stayed [on You] |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: סָמַךְ Sense: to lean, lay, rest, support, put, uphold, lean upon. |
|
תִּצֹּ֖ר | You will keep [him] |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: נְצוּרִים Sense: to guard, watch, watch over, keep. |
|
שָׁל֣וֹם ׀ | - |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
שָׁל֑וֹם | in [perfect] peace |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
כִּ֥י | because |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
בְךָ֖ | in You |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
בָּטֽוּחַ | he trusts |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: בָּטוּחַ Sense: to trust. |