KJV: For Tophet is ordained of old; yea, for the king it is prepared; he hath made it deep and large: the pile thereof is fire and much wood; the breath of the LORD, like a stream of brimstone, doth kindle it.
YLT: For, arranged from former time is Tophet, Even it for the king is prepared, He hath made deep, He hath made large, Its pile is fire and much wood, The breath of Jehovah, As a stream of brim stone, is burning in it!
Darby: For Topheth is prepared of old; for the king also it is prepared: he hath made it deep and large; its pile is fire and much wood; the breath of Jehovah, like a stream of brimstone, doth kindle it.
ASV: For a Topheth is prepared of old; yea, for the king it is made ready; he hath made it deep and large; the pile thereof is fire and much wood; the breath of Jehovah, like a stream of brimstone, doth kindle it.
עָר֤וּךְ | [was] established |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: עָרַךְ Sense: to arrange, set or put or lay in order, set in array, prepare, order, ordain, handle, furnish, esteem, equal, direct, compare. |
|
מֵֽאֶתְמוּל֙ | from prior [time] |
Parse: Preposition-m, Adverb Root: אֶתְמֹול Sense: yesterday, recently, formerly. |
|
תָּפְתֶּ֔ה | Tophet |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: תָּפְתֶּה Sense: a place in the southeast end of the valley of the son of Hinnom south of Jerusalem. |
|
גַּם־ | Yes |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
לַמֶּ֥לֶךְ | for the king |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
הוּכָ֖ן | is prepared |
Parse: Verb, Hofal, Perfect, third person masculine singular Root: כּוּן Sense: to be firm, be stable, be established. |
|
הֶעְמִ֣יק | He has made [it] deep |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: עָמַק Sense: to be deep, be profound, make deep. |
|
הִרְחִ֑ב | and large |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: רָחַב Sense: to be or grow wide, be or grow large. |
|
מְדֻרָתָ֗הּ | Its pyre [is] |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person feminine singular Root: מְדוּרָה Sense: pile (of fuel), pyre, pile (of wood). |
|
אֵ֤שׁ | fire |
Parse: Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
וְעֵצִים֙ | and with wood |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
הַרְבֵּ֔ה | much |
Parse: Verb, Hifil, Infinitive absolute Root: הַרְבָּה Sense: be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous. |
|
נִשְׁמַ֤ת | the breath |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: נְשָׁמָה Sense: breath, spirit. |
|
יְהוָה֙ | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
כְּנַ֣חַל | like a stream |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: נַחַל Sense: torrent, valley, wadi, torrent-valley. |
|
גָּפְרִ֔ית | of brimstone |
Parse: Noun, feminine singular Root: גָּפְרִית Sense: brimstone. |
|
בֹּעֲרָ֖ה | Kindles |
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine singular Root: בָּעַר Sense: to burn, consume, kindle, be kindled. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |