KJV: Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
YLT: And dwelt in the wilderness hath judgment, And righteousness in the fruitful field remaineth.
Darby: And judgment shall inhabit the wilderness, and righteousness dwell in the fruitful field.
ASV: Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field.
וְשָׁכַ֥ן | And will dwell |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: שָׁכַן Sense: to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside. |
|
בַּמִּדְבָּ֖ר | in the wilderness |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: מִדְבָּר Sense: wilderness. |
|
מִשְׁפָּ֑ט | justice |
Parse: Noun, masculine singular Root: מִשְׁפָּט Sense: judgment, justice, ordinance. |
|
וּצְדָקָ֖ה | and righteousness |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: צְדָקָה Sense: justice, righteousness. |
|
בַּכַּרְמֶ֥ל | in the fruitful field |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: כַּרְמֶל Sense: plantation, garden-land, orchard, fruit orchard. |
|
תֵּשֵֽׁב | remain |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |