KJV: Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honoured me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense.
YLT: Thou hast not brought in to Me, The lamb of thy burnt-offerings, And with thy sacrifices thou hast not honoured Me, I have not caused thee to serve with a present, Nor wearied thee with frankincense.
Darby: thou hast not brought me the small cattle of thy burnt-offerings, neither hast thou glorified me with thy sacrifices. I have not caused thee to toil with an oblation, nor wearied thee with incense.
ASV: Thou hast not brought me of thy sheep for burnt-offerings; neither hast thou honored me with thy sacrifices. I have not burdened thee with offerings, nor wearied thee with frankincense.
הֵבֵ֤יאתָ | You have brought |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, second person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
לִּי֙ | Me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
שֵׂ֣ה | the sheep for |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שֶׂה Sense: one of a flock, lamb, sheep, goat, young sheep, young goat. |
|
עֹלֹתֶ֔יךָ | your burnt offerings |
Parse: Noun, feminine plural construct, second person masculine singular Root: עֹלָה Sense: whole burnt offering. |
|
וּזְבָחֶ֖יךָ | and with your sacrifices |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: זֶבַח Sense: sacrifice. |
|
לֹ֣א | Nor |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
כִבַּדְתָּ֑נִי | have you honored Me |
Parse: Verb, Piel, Perfect, second person masculine singular, first person common singular Root: כָּבֵד Sense: to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured. |
|
הֶעֱבַדְתִּ֙יךָ֙ | I have caused you to serve |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common singular, second person masculine singular Root: עָבַד Sense: to work, serve. |
|
בְּמִנְחָ֔ה | with grain offerings |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: מִנְחָה Sense: gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering. |
|
וְלֹ֥א | nor |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
הוֹגַעְתִּ֖יךָ | wearied you |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common singular, second person masculine singular Root: יָגַע Sense: to toil, labour, grow weary, be weary. |
|
בִּלְבוֹנָֽה | with incense |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: לְבֹונָה Sense: frankincense. |