KJV: Thus saith the LORD, thy redeemer, and he that formed thee from the womb, I am the LORD that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself;
YLT: Thus said Jehovah, thy redeemer, And thy framer from the womb: 'I am Jehovah, doing all things, Stretching out the heavens by Myself, Spreading out the earth -- who is with Me?
Darby: Thus saith Jehovah, thy Redeemer, and he that formed thee from the womb: I am Jehovah, the maker of all things; who alone stretched out the heavens, who did spread forth the earth by myself;
ASV: Thus saith Jehovah, thy Redeemer, and he that formed thee from the womb: I am Jehovah, that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth (who is with me?);
כֹּֽה־ | Thus |
Parse: Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
אָמַ֤ר | says |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָה֙ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
גֹּאֲלֶ֔ךָ | your Redeemer |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular construct, second person masculine singular Root: גְּאוּלִים Sense: to redeem, act as kinsman-redeemer, avenge, revenge, ransom, do the part of a kinsman. |
|
וְיֹצֶרְךָ֖ | and He who formed you |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine singular construct, second person masculine singular Root: יׄוצֵר Sense: to form, fashion, frame. |
|
מִבָּ֑טֶן | from the womb |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular Root: בֶּטֶן Sense: belly, womb, body. |
|
אָנֹכִ֤י | I [am] |
Parse: Pronoun, first person common singular Root: אָנׄכִי Sense: I (first pers. |
|
יְהוָה֙ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
עֹ֣שֶׂה | who makes |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
כֹּ֔ל | all [things] |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
נֹטֶ֤ה | who stretches out |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: נָטָה Sense: to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow. |
|
שָׁמַ֙יִם֙ | the heavens |
Parse: Noun, masculine plural Root: שָׁמַיִם Sense: heaven, heavens, sky. |
|
לְבַדִּ֔י | all alone |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: בַּד Sense: alone, by itself, besides, a part, separation, being alone. |
|
רֹקַ֥ע | who spreads abroad |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רָקַע Sense: to beat, stamp, beat out, spread out, stretch. |
|
הָאָ֖רֶץ | the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
[מי] | waste |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
[אתי] | - |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
(מֵאִתִּֽי) | by Myself |
Parse: Preposition-m, first person common singular Root: אֵת Sense: with, near, together with. |