KJV: I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain: I the LORD speak righteousness, I declare things that are right.
YLT: Not in secret have I spoken, in a dark place of the earth, I have not said to the seed of Jacob, In vain seek ye Me, I am Jehovah, speaking righteousness, Declaring uprightness.
Darby: I have not spoken in secret, in a dark place of the earth; I said not unto the seed of Jacob, Seek me in vain: I am Jehovah, speaking righteousness, declaring things which are right.
ASV: I have not spoken in secret, in a place of the land of darkness; I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain: I, Jehovah, speak righteousness, I declare things that are right.
בַסֵּ֣תֶר | in secret |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: סֵתֶר Sense: covering, shelter, hiding place, secrecy. |
|
דִּבַּ֗רְתִּי | I have spoken |
Parse: Verb, Piel, Perfect, first person common singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
בִּמְקוֹם֙ | in a place |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: מָקֹום Sense: standing place, place. |
|
אֶ֣רֶץ | of the earth |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
חֹ֔שֶׁךְ | dark |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֹשֶׁךְ Sense: darkness, obscurity. |
|
אָמַ֛רְתִּי | I did say |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לְזֶ֥רַע | to the seed |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: זֶרַע Sense: seed, sowing, offspring. |
|
יַעֲקֹ֖ב | of Jacob |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |
|
תֹּ֣הוּ | in vain |
Parse: Noun, masculine singular Root: תֹּהוּ Sense: formlessness, confusion, unreality, emptiness. |
|
בַקְּשׁ֑וּנִי | Seek Me |
Parse: Verb, Piel, Imperative, masculine plural, first person common singular Root: בָּקַשׁ Sense: to seek, require, desire, exact, request. |
|
יְהוָה֙ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
דֹּבֵ֣ר | speak |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
צֶ֔דֶק | righteousness |
Parse: Noun, masculine singular Root: צֶדֶק Sense: justice, rightness, righteousness. |
|
מַגִּ֖יד | I declare |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: נָגַד Sense: to be conspicuous, tell, make known. |
|
מֵישָׁרִֽים | [things] that are right |
Parse: Noun, masculine plural Root: מֵישָׁרִים Sense: evenness, uprightness, straightness, equity. |