KJV: For Jacob my servant's sake, and Israel mine elect, I have even called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me.
YLT: For the sake of my servant Jacob, And of Israel My chosen, I call also thee by thy name, I surname thee, And thou hast not known Me.
Darby: For Jacob my servant's sake, and Israel mine elect, I have called thee by thy name; I surnamed thee, though thou didst not know me;
ASV: For Jacob my servant's sake, and Israel my chosen, I have called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me.
לְמַ֙עַן֙ | For sake |
Parse: Preposition Root: לְמַעַן Sense: purpose, intent prep. |
|
עַבְדִּ֣י | of My servant |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
יַעֲקֹ֔ב | Jacob |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |
|
וְיִשְׂרָאֵ֖ל | and Israel |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
בְּחִירִ֑י | My Chosen |
Parse: Adjective, masculine singular construct, first person common singular Root: בָּחִיר Sense: chosen, choice one, chosen one, elect (of God). |
|
וָאֶקְרָ֤א | and I have even called |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
בִּשְׁמֶ֔ךָ | by your name |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
אֲכַנְּךָ֖ | I have named you |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular, second person masculine singular Root: כָּנָה Sense: to title, surname, be surnamed, give an epithet or cognomen, give a flattering title. |
|
וְלֹ֥א | and though not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יְדַעְתָּֽנִי | you have known Me |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular, first person common singular Root: דָּעָה Sense: to know. |