KJV: Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
YLT: Come down, and sit on the dust, O virgin daughter of Babylon, Sit on the earth, there is no throne, O daughter of the Chaldeans, For no more do they cry to thee, 'O tender and delicate one.'
Darby: Come down and sit in the dust, virgin-daughter of Babylon! Sit on the ground, there is no throne, O daughter of the Chaldeans; for thou shalt no more be called tender and delicate.
ASV: Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
רְדִ֣י ׀ | Come down |
Parse: Verb, Qal, Imperative, feminine singular Root: יָרַד Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down. |
|
וּשְׁבִ֣י | and sit |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, feminine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
עָפָ֗ר | the dust |
Parse: Noun, masculine singular Root: עָפָר Sense: dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish. |
|
בְּתוּלַת֙ | virgin |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: בְּתוּלָה Sense: virgin. |
|
בַּת־ | daughter |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: בַּת Sense: daughter. |
|
בָּבֶ֔ל | of Babylon |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בָּבֶל Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates. |
|
שְׁבִי־ | Sit |
Parse: Verb, Qal, Imperative, feminine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
לָאָ֥רֶץ | on the ground |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
אֵין־ | without |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
כִּסֵּ֖א | a throne |
Parse: Noun, masculine singular Root: כִּסֵּא Sense: seat (of honour), throne, seat, stool. |
|
! כַּשְׂדִּ֑ים | of the Chaldeans |
Parse: Proper Noun, masculine plural Root: כַּשְׂדִּים Sense: a territory in lower Mesopotamia bordering on the Persian Gulf. |
|
לֹ֤א | no |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תוֹסִ֙יפִי֙ | more |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person feminine singular Root: יָסַף Sense: to add, increase, do again. |
|
יִקְרְאוּ־ | shall be called |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
רַכָּ֖ה | Tender |
Parse: Adjective, feminine singular Root: רַךְ Sense: tender, soft, delicate, weak. |
|
וַעֲנֻגָּֽה | and delicate |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, feminine singular Root: עָנׄג Sense: dainty, delicate. |