KJV: And I have put my words in thy mouth, and I have covered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.
YLT: And I put My words in thy mouth, And with the shadow of My hand have covered thee, To plant the heavens, and to found earth, And to say to Zion, 'My people art thou.'
Darby: And I have put my words in thy mouth, and covered thee with the shadow of my hand, to plant the heavens, and to lay the foundations of the earth, and to say unto Zion, Thou art my people.
ASV: And I have put my words in thy mouth, and have covered thee in the shadow of my hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.
וָאָשִׂ֤ים | And I have put |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
דְּבָרַי֙ | My words |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
בְּפִ֔יךָ | in your mouth |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
וּבְצֵ֥ל | and with the shadow |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: צֵל Sense: shadow, shade. |
|
יָדִ֖י | of My hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: יָד Sense: hand. |
|
כִּסִּיתִ֑יךָ | I have covered you |
Parse: Verb, Piel, Perfect, first person common singular, second person masculine singular Root: כָּסָה Sense: to cover, conceal, hide. |
|
לִנְטֹ֤עַ | that I may plant |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: נָטַע Sense: to plant, fasten, fix, establish. |
|
שָׁמַ֙יִם֙ | the heavens |
Parse: Noun, masculine plural Root: שָׁמַיִם Sense: heaven, heavens, sky. |
|
וְלִיסֹ֣ד | and Lay the foundations |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: יָסַד Sense: to found, fix, establish, lay foundation. |
|
אָ֔רֶץ | of the earth |
Parse: Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
וְלֵאמֹ֥ר | and say |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לְצִיּ֖וֹן | to Zion |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular Root: צִיּׄון Sense: another name for Jerusalem especially in the prophetic books. |
|
עַמִּי־ | My people |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
אָֽתָּה | You [are] |
Parse: Pronoun, second person masculine singular Root: אַתְּ Sense: you (second pers. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |