KJV: Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clifts of the rocks?
YLT: Who are inflamed among oaks, under every green tree, Slaughtering the children in valleys, Under clefts of the rocks.
Darby: inflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clefts of the rocks?
ASV: ye that inflame yourselves among the oaks, under every green tree; that slay the children in the valleys, under the clefts of the rocks?
הַנֵּֽחָמִים֙ | Inflaming yourselves |
Parse: Article, Verb, Nifal, Participle, masculine plural Root: חָמַם Sense: to be hot, become warm. |
|
בָּֽאֵלִ֔ים | with the oaks |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: אֵל Sense: god, god-like one, mighty one. |
|
תַּ֖חַת | under |
Parse: Preposition Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
כָּל־ | every |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
עֵ֣ץ | tree |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
רַעֲנָ֑ן | green |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רָעַן Sense: (Palel) to be or grow luxuriant or fresh or green adj. |
|
שֹׁחֲטֵ֤י | Slaying |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: שָׁחַט Sense: to kill, slaughter, beat. |
|
הַיְלָדִים֙ | the sons |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: יֶלֶד Sense: child, son, boy, offspring, youth. |
|
בַּנְּחָלִ֔ים | in the valleys |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: נַחַל Sense: torrent, valley, wadi, torrent-valley. |
|
סְעִפֵ֥י | the clefts |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: סָעִיף Sense: cleft, branch. |
|
؟ הַסְּלָעִֽים | of the rocks |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: סֶלַע Sense: crag, cliff, rock. |