KJV: Then shalt thou call, and the LORD shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;
YLT: Then thou callest, and Jehovah answereth, Thou criest, and He saith, 'Behold Me.' If thou turn aside from thy midst the yoke, The sending forth of the finger, And the speaking of vanity,
Darby: Then shalt thou call, and Jehovah will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger and the unjust speech,
ASV: Then shalt thou call, and Jehovah will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;
תִּקְרָא֙ | you shall call |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
וַיהוָ֣ה | and Yahweh |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
יַעֲנֶ֔ה | will answer |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: לְעַנּׄות Sense: to answer, respond, testify, speak, shout. |
|
תְּשַׁוַּ֖ע | You shall cry |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular Root: שָׁוַע Sense: (Piel) to cry out (for help), shout. |
|
וְיֹאמַ֣ר | and He will say |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הִנֵּ֑נִי | Here I [am] |
Parse: Interjection, first person common singular Root: הֵן Sense: behold, lo, though hypothetical part. |
|
תָּסִ֤יר | you take away |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular Root: סוּר Sense: to turn aside, depart. |
|
מִתּֽוֹכְךָ֙ | from the your midst |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: תָּוֶךְ Sense: midst, middle. |
|
מוֹטָ֔ה | the yoke |
Parse: Noun, feminine singular Root: מֹוטָה Sense: pole, bar of yoke. |
|
שְׁלַ֥ח | the pointing |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
אֶצְבַּ֖ע | of finger |
Parse: Noun, feminine singular Root: אֶצְבַּע Sense: finger, toe. |
|
וְדַבֶּר־ | and speaking |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Infinitive construct Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
אָֽוֶן | wickedness |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָוֶן Sense: trouble, wickedness, sorrow. |