KJV: The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel.
YLT: And come unto thee, bowing down, Have sons of those afflicting thee, And bowed themselves to the soles of thy feet Have all despising thee, And they have cried to thee: 'City of Jehovah, Zion of the Holy One of Israel.'
Darby: And the children of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee The city of Jehovah, the Zion of the Holy One of Israel.
ASV: And the sons of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee The city of Jehovah, The Zion of the Holy One of Israel.
וְהָלְכ֨וּ | And shall come |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
אֵלַ֤יִךְ | to you |
Parse: Preposition, second person feminine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
שְׁח֙וֹחַ֙ | bowing |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׁחַח Sense: to bow, crouch, bow down, be bowed down. |
|
בְּנֵ֣י | the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
מְעַנַּ֔יִךְ | of those who afflicted you |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine plural construct, second person feminine singular Root: עָנָה Sense: (Qal) to be occupied, be busied with. |
|
וְהִֽשְׁתַּחֲו֛וּ | and shall fall prostrate |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Conjunctive perfect, third person common plural Root: שָׁחָה Sense: to bow down. |
|
עַל־ | at |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
כַּפּ֥וֹת | the soles |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: כַּף Sense: palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand. |
|
רַגְלַ֖יִךְ | of your feet |
Parse: Noun, fdc, second person feminine singular Root: רֶגֶל Sense: foot. |
|
מְנַֽאֲצָ֑יִךְ | those who despised you |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine plural construct, second person feminine singular Root: נָאַץ Sense: to spurn, contemn, despise, abhor. |
|
וְקָ֤רְאוּ | and they shall call |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
עִ֣יר | the City |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
יְהוָ֔ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
צִיּ֖וֹן | Zion |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: צִיּׄון Sense: another name for Jerusalem especially in the prophetic books. |
|
קְד֥וֹשׁ | of the Holy one |
Parse: Adjective, masculine singular construct Root: קָדֹושׁ Sense: sacred, holy, Holy One, saint, set apart. |
|
יִשְׂרָאֵֽל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |