The Meaning of Isaiah 64:11 Explained

Isaiah 64:11

KJV: Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned up with fire: and all our pleasant things are laid waste.

YLT: Our holy and our beautiful house, Where praise Thee did our fathers, Hath become burnt with fire, And all our desirable things have become a waste.

Darby: Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burnt up with fire, and all our precious things are laid waste.

ASV: Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned with fire; and all our pleasant places are laid waste.

KJV Reverse Interlinear

Our holy  and our beautiful  house,  where our fathers  praised  thee, is burned up  with fire:  and all our pleasant things  are laid waste. 

What does Isaiah 64:11 Mean?

Verse Meaning

The holy temple had been burned, and all the precious things associated with Yahweh worship in it were gone. Isaiah was speaking for the Israelites who lived after the Exile had begun. Thus the Israelites were ashamed as well as ruined. Would God not do something in view of a situation that reflected so negatively on Him and His promises?

Context Summary

Isaiah 64:1-12 - A Cry For Pardon
The great past, Isaiah 64:1-5. We are introduced to the prophet's oratory and hear the outpourings of his heart. As he recalls the story of bygone days, he asks that God would do as He had done. It is as easy for God to rend the heavens as for us to tear a piece of cloth: and great mountains of difficulty dissolve before Him, as a pyramid of snow in a thaw. God works while we wait. When there is no sign of His help, He is hastening toward us. If you go out to meet Him, He will quicken His pace, and run to embrace you. These are God's ways and in them there is everlasting continuance. See Malachi 3:6.
Confession and prayer, Isaiah 64:6-12. The leper, the foul garment, the fading leaf fleeing before the autumn gusts-such emblems become us. If our righteousnesses are black, what must not our sins be! We need Him who comes not with water only, but with water and with blood. See 1 John 5:6. Perhaps our greatest sin is our prayerlessness. We do not stir ourselves up to it. God cannot refrain His mercy, if we cannot refrain our tears! [source]

Chapter Summary: Isaiah 64

1  The church prays for the illustration of God's power
4  Celebrating God's mercy, it makes confession of their natural corruptions
9  It complains of their afflictions

What do the individual words in Isaiah 64:11 mean?

Temple Our holy and beautiful where praised You our fathers is burned up with fire and all our pleasant things are laid waste
בֵּ֧ית קָדְשֵׁ֣נוּ וְתִפְאַרְתֵּ֗נוּ אֲשֶׁ֤ר הִֽלְל֙וּךָ֙ אֲבֹתֵ֔ינוּ הָיָ֖ה לִשְׂרֵ֣פַת אֵ֑שׁ וְכָל־ מַחֲמַדֵּ֖ינוּ הָיָ֥ה לְחָרְבָּֽה

בֵּ֧ית  Temple 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
קָדְשֵׁ֣נוּ  Our  holy 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common plural
Root: קֹדֶשׁ  
Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness.
וְתִפְאַרְתֵּ֗נוּ  and  beautiful 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, first person common plural
Root: תִּפְאֶרֶת  
Sense: beauty, splendour, glory.
אֲשֶׁ֤ר  where 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
הִֽלְל֙וּךָ֙  praised  You 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural, second person masculine singular
Root: הָלַל 
Sense: to shine.
אֲבֹתֵ֔ינוּ  our  fathers 
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common plural
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
לִשְׂרֵ֣פַת  burned  up  with 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct
Root: שְׂרֵפָה  
Sense: burning.
אֵ֑שׁ  fire 
Parse: Noun, common singular
Root: אֵשׁ  
Sense: fire.
וְכָל־  and  all 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
מַחֲמַדֵּ֖ינוּ  our  pleasant  things 
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common plural
Root: מַחְמָד  
Sense: desire, desirable thing, pleasant thing.
הָיָ֥ה  are  laid 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לְחָרְבָּֽה  waste 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular
Root: חָרְבָּה  
Sense: a place laid waste, ruin, waste, desolation.