The Meaning of Isaiah 66:13 Explained

Isaiah 66:13

KJV: As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.

YLT: As one whom his mother comforteth, so do I comfort you, Yea, in Jerusalem ye are comforted.

Darby: As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.

ASV: As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.

KJV Reverse Interlinear

As one  whom his mother  comforteth,  so will I comfort  you; and ye shall be comforted  in Jerusalem. 

What does Isaiah 66:13 Mean?

Verse Meaning

God would comfort Israel-as a mother comforts her child-by tenderly showering Jerusalem with blessing.
"Isaiah changes the figure. Not only as children sucking the mother"s breast does God comfort His people, but also as a mother comforts her grown son." [1]

Context Summary

Isaiah 66:1-14 - God's People Made A Blessing
The prophet forecasts the advent of a new day, when places and rites would be comparatively unimportant compared with the condition of the heart, Isaiah 66:1-4. The opening words were quoted by Stephen, when announcing the substitution of spiritual worship for the effete system which it superseded. See Acts 7:48-49. What is the outward rite to God, when the spirit has fled? It was all one to Him, whether a man killed a lamb in the Temple, or broke a dog's neck on his farm. His chosen home is not in ornate temples but in contrite hearts!
The blessedness of God's people is depicted in glowing words, Isaiah 66:5-14. God will appear, to the joy of His people and the recompense of their foes. Those times will be characterized by great revivals, and souls will be easily born into the heavenly kingdom. The Jew and Gentile will meet like confluent streams in one blessed channel. But, above all, we shall become aware of the mother-side in God's nature. As one whom his mother comforteth, Isaiah 66:13. [source]

Chapter Summary: Isaiah 66

1  The glorious God will be served in humble sincerity
5  He comforts the humble by showing the confusion of their enemies
7  With the marvelous growth
10  And the gracious benefits of the church
15  God's severe judgments against the wicked
18  The Gentiles shall have an holy church
24  And see the damnation of the wicked

What do the individual words in Isaiah 66:13 mean?

As one whom his mother comforts so I will comfort you and in Jerusalem you shall be comforted
כְּאִ֕ישׁ אֲשֶׁ֥ר אִמּ֖וֹ תְּנַחֲמֶ֑נּוּ כֵּ֤ן אָֽנֹכִי֙ אֲנַ֣חֶמְכֶ֔ם וּבִירֽוּשָׁלִַ֖ם תְּנֻחָֽמוּ

כְּאִ֕ישׁ  As  one 
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
אֲשֶׁ֥ר  whom 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
אִמּ֖וֹ  his  mother 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: אֵם  
Sense: mother.
תְּנַחֲמֶ֑נּוּ  comforts 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person feminine singular, third person masculine singular
Root: נָחַם  
Sense: to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted.
כֵּ֤ן  so 
Parse: Adverb
Root: כֵּן 
Sense: so, therefore, thus.
אֲנַ֣חֶמְכֶ֔ם  will  comfort  you 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular, second person masculine plural
Root: נָחַם  
Sense: to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted.
וּבִירֽוּשָׁלִַ֖ם  and  in  Jerusalem 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Proper Noun, feminine singular
Root: יְרוּשָׁלַםִ  
Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
תְּנֻחָֽמוּ  you  shall  be  comforted 
Parse: Verb, Pual, Imperfect, second person masculine plural
Root: נָחַם  
Sense: to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted.