The Meaning of James 3:13 Explained

James 3:13

KJV: Who is a wise man and endued with knowledge among you? let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom.

YLT: Who is wise and intelligent among you? let him shew out of the good behaviour his works in meekness of wisdom,

Darby: Who is wise and understanding among you; let him shew out of a good conversation his works in meekness of wisdom;

ASV: Who is wise and understanding among you? let him show by his good life his works in meekness of wisdom.

KJV Reverse Interlinear

Who  [is] a wise man  and  endued with knowledge  among  you?  let him shew  out of  a good  conversation  his  works  with  meekness  of wisdom. 

What does James 3:13 Mean?

Verse Meaning

The real qualifications of a teacher ( James 3:1) are wisdom (the ability to view life from God"s perspective) and understanding (mental perception and comprehension). James probably had the Old Testament sage in mind. [1] We can perceive understanding in others quite easily, but wisdom is more difficult to identify. James said to look at a person"s behavior if you want to see if he or she is wise. The wisdom James had in mind did not result so much in what one thinks or says but in what one does. [2]
One of the marks of wisdom is gentleness, meekness, humility. The Greek word prauteti ("gentleness") occurs in non-biblical literature to describe a horse that someone had broken and had trained to submit to a bridle. [3] It pictures strength under control, specifically the Holy Spirit"s control. The evidence of this attitude is a deliberate placing of oneself under divine authority. The only way to control the tongue is to place one"s mind deliberately under the authority of God and to let Him control it (have His way with it; cf. Matthew 11:27; 2 Corinthians 10:1). James" concept of wisdom was Hebraic rather than Greek, moral more than intellectual (cf. James 1:5).
"The problem seems to be that some self-styled chief people, thinking they were endowed with superior wisdom and understanding, had divided the church because of their teaching, which betrayed a misuse of the tongue." [4]
"It is very difficult to be a teacher or a preacher and to remain humble; but however difficult it Isaiah , it is absolutely necessary." [5]

Context Summary

James 3:13-18 - Seek Wisdom From Above
The true wisdom is not the child of the intellect, but of the heart. It consists not only in what we know, but in what we are. It is in this sense that it is used in the earlier chapters of the book of Proverbs and in Job 28:1-28. Some who profess to be wise are jealous and factious, despising others and confident in their superiority. This spirit and temper are from beneath.
Notice this exquisite string of qualities-like a thread of pearls-that characterize true wisdom: First, pure; then peaceable-this is God's order, never peace at any price. First the holy heart, then the quiet and gentle one. Mercy and good works follow, "free from favoritism and insincerity"; and as the peace-loving soul goeth through the world, dropping the seeds of peace, those seeds produce harvests of righteousness. Those that in peace sow peace, shall reap a harvest of righteousness, the fruit of peace. Such a springtime! Such an autumn! [source]

Chapter Summary: James 3

1  We are not rashly or arrogantly to reprove others;
5  but rather to bridle the tongue, a little member,
9  but a powerful instrument of much good, and great harm
13  The truly wise are mild and peaceable, without envy and strife

Greek Commentary for James 3:13

Who [Τις]
Rhetorical interrogative like Luke 11:11. Common in Paul and characteristic of the diatribe. James here returns to the standpoint of James 3:1 about many teachers. Speech and wisdom are both liable to abuse (1 Corinthians 1:5, 1 Corinthians 1:17; 2:1-3:20). [source]
Wise and understanding [σοπος και επιστημων]
Σοπος — Sophos is used for the practical teacher (James 3:1), επιστημων — epistēmōn (old word from επισταμαι — epistamai here only in N.T.) for an expert, a skilled and scientific person with a tone of superiority. In Deuteronomy 1:13, Deuteronomy 1:15; Deuteronomy 4:6, the two terms are practically synonyms.Let him shew (δειχατω — deixatō). First aorist active imperative of δεικνυμι — deiknumi old verb to show. As about faith in James 2:18. Emphatic position of this verb.By his good life For this literary Koiné word from αναστρεπομαι — anastrephomai (walk, conduct) see Galatians 1:13. Actions speak louder than words even in the case of the professional wise man. Cf. 1 Peter 1:15.In meekness of wisdom (εν πραυτητι σοπιας — en prautēti sophias). As in James 1:21 of the listener, so here of the teacher. Cf. Matthew 5:5; Matthew 11:29 and Zechariah 9:9 of King Messiah quoted in Matthew 21:5. Startling combination. [source]
Let him shew [δειχατω]
First aorist active imperative of δεικνυμι — deiknumi old verb to show. As about faith in James 2:18. Emphatic position of this verb. [source]
By his good life [εκ της καλης αναστροπης]
For this literary Koiné word from αναστρεπομαι — anastrephomai (walk, conduct) see Galatians 1:13. Actions speak louder than words even in the case of the professional wise man. Cf. 1 Peter 1:15.In meekness of wisdom (εν πραυτητι σοπιας — en prautēti sophias). As in James 1:21 of the listener, so here of the teacher. Cf. Matthew 5:5; Matthew 11:29 and Zechariah 9:9 of King Messiah quoted in Matthew 21:5. Startling combination. [source]
In meekness of wisdom [εν πραυτητι σοπιας]
As in James 1:21 of the listener, so here of the teacher. Cf. Matthew 5:5; Matthew 11:29 and Zechariah 9:9 of King Messiah quoted in Matthew 21:5. Startling combination. [source]

Reverse Greek Commentary Search for James 3:13

Luke 1:17 Wisdom [φρονήσει]
Wyc.,prudence. This is a lower word than σοφία ,wisdom (see on James 3:13). It is an attribute or result of wisdom, and not necessarily in a good sense, though mostly so in the New Testament. Compare, however, the use of the kindred word φρόνιμος in Romans 11:25; Romans 12:16: wise in your own conceits; and the adverb φρονίμως ,wisely, of the unjust steward, Luke 16:8. It ispractical intelligence, which may or may not be applied to good ends. Appropriate here as a practical term corresponding to disobedient. [source]
Acts 7:19 Dealt subtilely [κατασοφισάμενος]
Only here in New Testament. Lit., to employ cunning against. See on σοφὸς , wise, James 3:13. [source]
1 Corinthians 3:10 Wise [σοφὸς]
Skillful. See on James 3:13. [source]
Colossians 1:9 Wisdom and spiritual understanding [σοφίᾳ καὶ συνέσει πνευματικῇ]
Rev., better, applies spiritual to both - spiritual wisdom and understanding. The kindred adjectives σοφός wiseand συνετός prudentoccur together, Matthew 11:25; Luke 10:21. For σοφία wisdomsee on Romans 11:33, and on wise, James 3:13. For σύνεσις understandingsee on Mark 12:33, and see on prudent, Matthew 11:25. The distinction is between general and special. Understanding is the critical apprehension of particulars growing out of wisdom, which apprehension is practically applied by φρόνησις prudencesee on Luke 1:17; see on Ephesians 1:8. Spiritual is emphatic, as contrasted with the vain philosophy of false teachers. [source]
1 Timothy 4:12 Conversation [ἀναστροφῇ]
Comp. Galatians 1:13; Ephesians 4:22; James 3:13. A favorite word with Peter. See on 1 Peter 1:15. [source]
James 3:15 Wisdom [σοφία]
See on σοφός , James 3:13. [source]
James 3:1 Be not many teachers [μη πολλοι διδασκαλοι γινεστε]
Prohibition with μη — mē and present middle imperative of γινομαι — ginomai “Stop becoming many teachers” (so many of you). There is thus a clear complaint that too many of the Jewish Christians were attempting to teach what they did not clearly comprehend. There was a call for wise teachers (James 2:13.), not for foolish ones. This soon became an acute question, as one can see in 1 Cor. 12 to chapter 14. They were not all teachers (1 Corinthians 12:28.; 1 Corinthians 14:26). The teacher is here treated as the wise man (James 3:13-18) as he ought to be. The rabbi was the teacher (Matthew 23:7.; John 1:38; John 3:10; John 20:16). Teachers occupied an honourable position among the Christians (Ephesians 4:11; Acts 13:1). James counts himself a teacher (we shall receive, James 3:1) and this discussion is linked on with James 1:19-27. Teachers are necessary, but incompetent and unworthy ones do much harm. [source]
James 5:13 Among you [εν υμιν]
As in James 3:13.Let him pray (προσευχεστω — proseuchesthō). Present middle imperative, “let him keep on praying” (instead of cursing as in James 5:12).Is any cheerful Present active indicative of ευτυμεω — euthumeō old verb from ευτυμος — euthumos (Acts 27:36), in N.T. only here and Acts 27:22, Acts 27:25.Let him sing praise (πσαλλετω — psalletō). Present active imperative of πσαλλω — psallō originally to twang a chord as on a harp, to sing praise to God whether with instrument or without, in N.T. only here, 1 Corinthians 14:15; Romans 15:9; Ephesians 5:19. “Let him keep on making melody.” [source]
1 Peter 1:15 Be ye yourselves also holy [και αυτοι αγιοι γενητητε]
First aorist (ingressive) passive imperative of γινομαι — ginomai to become with allusion (και — kai also) to κατα — kata (God as our example), “Do ye also become holy.” For αναστροπη — anastrophē (manner of life) see 1 Peter 1:18; 1 Peter 2:12; 3:1-16; James 3:13; 2 Peter 2:7. Peter uses αναστροπη — anastrophē eight times. The original meaning (turning up and down, back and forth) suited the Latin word conversatio (converto), but not our modern “conversation” (talk, not walk). [source]

What do the individual words in James 3:13 mean?

Who [is] wise and understanding among you let him show out of the good conduct the works of him in [the] humility of wisdom
Τίς σοφὸς καὶ ἐπιστήμων ἐν ὑμῖν δειξάτω ἐκ τῆς καλῆς ἀναστροφῆς τὰ ἔργα αὐτοῦ ἐν πραΰτητι σοφίας

σοφὸς  [is]  wise 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: σοφός  
Sense: wise.
ἐπιστήμων  understanding 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: ἐπιστήμων  
Sense: intelligent, experienced, one having the knowledge of an expert.
δειξάτω  let  him  show 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 3rd Person Singular
Root: δείκνυμι 
Sense: to show, expose to the eyes.
ἐκ  out  of 
Parse: Preposition
Root: ἐκ 
Sense: out of, from, by, away from.
καλῆς  good 
Parse: Adjective, Genitive Feminine Singular
Root: καλός  
Sense: beautiful, handsome, excellent, eminent, choice, surpassing, precious, useful, suitable, commendable, admirable.
ἀναστροφῆς  conduct 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: ἀναστροφή  
Sense: manner of life, conduct, behaviour, deportment.
ἔργα  works 
Parse: Noun, Accusative Neuter Plural
Root: ἔργον  
Sense: business, employment, that which any one is occupied.
αὐτοῦ  of  him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
πραΰτητι  [the]  humility 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: πραΰτης  
Sense: mildness of disposition, gentleness of spirit, meekness.
σοφίας  of  wisdom 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: σοφία  
Sense: wisdom, broad and full of intelligence; used of the knowledge of very diverse matters.