The Meaning of James 5:16 Explained

James 5:16

KJV: Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much.

YLT: Be confessing to one another the trespasses, and be praying for one another, that ye may be healed; very strong is a working supplication of a righteous man;

Darby: Confess therefore your offences to one another, and pray for one another, that ye may be healed. The fervent supplication of the righteous man has much power.

ASV: Confess therefore your sins one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The supplication of a righteous man availeth much in its working.

KJV Reverse Interlinear

Confess  [your] faults  one to another,  and  pray  one  for  another,  that  ye may be healed.  The effectual fervent  prayer  of a righteous man  availeth  much. 

What does James 5:16 Mean?

Study Notes

faults Sin. (See Scofield " Romans 3:23 ") .
righteous .
righteousness
Righteousness here, and in the passages which refer to Romans 10:10 , means that righteousness of God which is judicially reckoned to all who believe on the Lord Jesus Christ; believers are the righteous.
(See Scofield " Romans 3:21 ") .

Verse Meaning

In view of the possibility of spiritual and physical sickness following sin, believers should confess their sins (against one another) to one another (normally privately). Furthermore they should pray for one another so God may heal them (spiritually and physically).
"Much is assumed here that is not expressed." [1]
James assumed these facts, I believe, that are consistent with other revelation concerning prayer that the writers of Scripture give elsewhere. [2]
"In the ancient mind sin and sickness went together, and so confession of sin was necessary if prayer for the sick was to be effective. The confession is to be not only to the elders (or other ministers) but to one another, that Isaiah , probably to those they have wronged." [3]
Husbands and wives need to create an atmosphere in the home that promotes transparency (cf. Colossians 3:12-13). We need to demonstrate total acceptance of our mate (cf. 1 John 4:18). We also need to show an attitude of constant forgiveness ( Ephesians 4:31-32). Spouses should make a commitment to verbalize their emotions without pulling back or quitting. This involves acknowledging our emotions, explaining and describing our feelings, and sharing our feelings regardless of our mate"s response.
Here are some suggestions for improving your ability to express your emotions. Practice sharing your emotions with your mate. Find a model of transparency and study him or her. Read the psalms to see how the psalmists expressed their emotions. Memorize selected proverbs that deal with specific areas in which you have difficulty. Focus on communication as a special subject of study. Share laughter together. [4]
"We must never confess sin beyond the circle of that sin"s influence. Private sin requires private confession; public sin requires public confession. It is wrong for Christians to "hang dirty wash in public," for such "confessing" might do more harm than the original sin." [5]
"Perhaps . . . the "sins" that need to be confessed and remitted are those lapses from faithful endurance that James has written to warn about throughout the course of this hortatory tract." [6]
"Does all this mean that confession to a brother is a divine law? No, confession is not a law, it is an offer of divine help for the sinner. It is possible that a person may by God"s grace break through to certainty, new life, the Cross, and fellowship without benefit of confession to a brother. It is possible that a person may never know what it is to doubt his own forgiveness and despair of his own confession of sin, that he may be given everything in his own private confession to God. We have spoken here for those who cannot make this assertion. Luther himself was one of those for whom the Christian life was unthinkable without mutual, brotherly confession. In the Large Catechism he said: "Therefore when I admonish you to confession I am admonishing you to be a Christian". Those who, despite all their seeking and trying, cannot find the great joy of fellowship, the Cross, the new life, and certainty should be shown the blessing that God offers us in mutual confession. Confession is within the liberty of the Christian. Who can refuse, without suffering loss, a help that God has deemed it necessary to offer?" [2]
"The practice of auricular confession was not made generally obligatory even by the Church of Rome till the Lateran Council of1215 under Innocent III, which ordered that every adult person should confess to the priest at least once in the year. In all other Churches it is still optional." [8]
A righteous man"s prayers can accomplish much in the spiritual and physical deliverance of someone else, as Elijah"s praying illustrates ( James 5:17-18). In this verse the "righteous man" is the person who has confessed his sins and has received forgiveness.
"Prayer is powerful for only one reason. It is the means whereby we avail ourselves of the power of God." [9]
Evidently James practiced what he preached about prayer. Eusebius, the early church historian, quoted Hegesippus, an earlier commentator, who gave, Eusebius claimed, an accurate account of James.
"He was in the habit of entering the temple alone, and was often found upon his bended knees, and interceding for the forgiveness of the people; so that his knees became as hard as camel"s, in consequence of his habitual supplication and kneeling before God." [6]4
"The truth of James 5:13-16 is applicable for believers today. James was not discussing sickness in general, nor necessarily severe illness that doctors cannot heal. Rather he was speaking of sickness that is the result of unrighteous behavior. James did not write to give a definitive statement on the healing of all sickness for Christians. The passage sheds light on God"s dealing with those in the early church whose actions were not pleasing to him. This text speaks about individuals who sin against the Lord and, in light of the context for the book, especially those who sin with their tongues. If church members today took this passage seriously, it would bring about significant results, just as did Elijah"s prayer. When Christians recognize sinful attitudes and wrongful behavior and turn to the Lord, the result is forgiveness and restoration and, in specific cases in which sickness is the result of a particular sin, there can be physical healing." [11]
"There is no such thing as (so to speak) "non-spiritual" healing. When the aspirin works, it is the Lord who has made it work; when the surgeon sets the broken limb and the bone knits, it is the Lord who has made it knit. Every good gift is from above! ... On no occasion should a Christian approach the doctor without also approaching God ..." [12]

Context Summary

James 5:12-20 - Effectual Prayer
In view of the judgment-seat, at which we shall have to give an account of our words, we shall do well to employ the simplest, plainest speech, Matthew 5:34; Matthew 12:36-37.
How shall we act in any given situation? The Apostle says in effect, be perfectly natural. The suffering should pray, the glad sing, the sick confess his sins and call for believing prayer. The oil is the symbol of the Holy Spirit. The body is the Holy Spirit's temple, and He is asked to bring it to the level of that spiritual wholeness which is His ideal. Where He gives the prayer that can affirm and claim, there is no doubt that perfect health will result. But there is all the difference between human telepathy and divine healing, which is God's gift to faith.
Elijah became what he was by faith and prayer. Naturally he was subject to the same fears and failings as ourselves. There are two reasons why we should endeavor to convert men: (1) for their salvation, (2) for the arrest of their baleful influence [source]

Chapter Summary: James 5

1  Rich oppressors are to fear God's vengeance
7  We ought to be patient in afflictions, after the example of the prophets, and Job;
12  to forbear swearing;
13  to pray in adversity, to sing in prosperity;
14  to acknowledge mutually our several faults, to pray one for another;
19  and to correct a straying brother

Greek Commentary for James 5:16

Confess therefore your sins one to another [εχομολογειστε ουν αλληλοις τας αμαρτιας]
Present middle (indirect) of εχομολογεω — exomologeō Confession of sin to God is already assumed. But public confession of certain sins to one another in the meetings is greatly helpful in many ways. This is not confessing to one man like a priest in place of the public confession. One may confess to the pastor without confessing to God or to the church, with little benefit to anybody. [source]
Pray for one another [προσευχεστε υπερ αλληλων]
Present middle imperative. Keep this up.That ye may be healed (οπως ιατητε — hopōs iathēte). Purpose clause with οπως — hopōs and the first aorist passive subjunctive of ιαομαι — iaomai Probably of bodily healing (James 5:14), though ιαομαι — iaomai is used also of healing of the soul (Matthew 13:15; 1 Peter 2:24; Hebrews 12:13) as Mayor takes it here.Availeth much “Has much force.” Present active indicative of ισχυω — ischuō (from ισχυς — ischus strength).In its working (ενεργουμενη — energoumenē). Probably the present middle participle of ενεργεω — energeō as Paul apparently uses it in Galatians 5:6; 2 Corinthians 4:12; 2 Thessalonians 2:7, meaning “when it works.” The passive is possible, as is the usual idiom elsewhere. Mayor argues strongly for the passive here, “when it is exercised” (Ropes). [source]
That ye may be healed [οπως ιατητε]
Purpose clause with οπως — hopōs and the first aorist passive subjunctive of ιαομαι — iaomai Probably of bodily healing (James 5:14), though ιαομαι — iaomai is used also of healing of the soul (Matthew 13:15; 1 Peter 2:24; Hebrews 12:13) as Mayor takes it here. [source]
Availeth much [πολυ ισχυει]
“Has much force.” Present active indicative of ισχυω — ischuō (from ισχυς — ischus strength).In its working (ενεργουμενη — energoumenē). Probably the present middle participle of ενεργεω — energeō as Paul apparently uses it in Galatians 5:6; 2 Corinthians 4:12; 2 Thessalonians 2:7, meaning “when it works.” The passive is possible, as is the usual idiom elsewhere. Mayor argues strongly for the passive here, “when it is exercised” (Ropes). [source]
In its working [ενεργουμενη]
Probably the present middle participle of ενεργεω — energeō as Paul apparently uses it in Galatians 5:6; 2 Corinthians 4:12; 2 Thessalonians 2:7, meaning “when it works.” The passive is possible, as is the usual idiom elsewhere. Mayor argues strongly for the passive here, “when it is exercised” (Ropes). [source]
Confess [ἐξομολογεῖσθε]
The preposition ἐξ , forth, out, impliesfull, frank, open confession, and so in every case of its use in the New Testament. See on Matthew 3:6. [source]
Faults [παραπτώματα]
See on Matthew 6:14. [source]
The effectual, fervent prayer of a righteous man availeth much [πολὺ ἰσχύει δέησις δικαίου ἐνεργουμένη]
Lit., much availeth ( ἰσχύει , is strong)the prayer of a righteous man working or operating. The rendering of the A. V., besides being unwarranted by the text, is almost a truism. An effectual prayer is a prayer that avails. The Rev. is at once more correct and more natural: The supplication of a righteous man availeth much in its working. [source]

Reverse Greek Commentary Search for James 5:16

Matthew 3:6 Confessing their sins [ἐξομολογούμενοι τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν]
The words imply: 1. That confession was connected with baptism. They were baptized while in the act of confessing. 2. An open confession, not a private one to John ( ἐξ , compare Acts 19:18; James 5:16). 3. An individual confession; possibly a specific one. (See Luke 3:10-15.) [source]
John 21:6 Were not able [οὐκ ἴσχυσαν]
See on Luke 14:30; see on Luke 16:3; see on James 5:16. [source]
John 1:12 Power [ἐξουσίαν]
Rev., the right. Six words are used for power in the:New Testament: βία , force, often oppressive, exhibiting itself in violence (Acts 5:26; Acts 27:41. Compare the kindred verb βιάζεται , Matthew 11:12; “the kingdom of heaven is taken by violence ): δύναμις , natural ability (see on 2 Peter 2:11): ἐνέργεια , energy, power in exercise; only of superhuman power, good or evil. Used by Paul only, and chiefly in the Epistles of the Imprisonment (Ephesians 1:19; Ephesians 3:7; Colossians 2:12. Compare the kindred verb ἐνεργέω , to put forth power, and see on Mark 6:14; see on James 5:16): ἰσχύς , strength (see on 2 Peter 2:11. Compare the kindred verb ἰσχύω , to be strong, and see on Luke 14:30; see on Luke 16:3): κράτος , might, only of God, relative and manifested power, dominion (Ephesians 1:19; Ephesians 6:10; 1 Timothy 6:16; 1 Peter 4:11. Compare the kindred verb κρατέω , to have power, to be master of, and see on Mark 7:3; see on Acts 3:11): ἐξουσία , liberty of action ( ἔξεστι , it is lawful ), authority, delegated or arbitrary (John 5:27; John 10:18; John 17:2; John 19:10, John 19:11. See on Mark 2:10; see on Luke 20:20). Here, therefore, ἐξουσία is not merely possibility or ability, but legitimate right derived from a competent source - the Word. [source]
Romans 9:3 I could wish [ἠυχόμην]
Or pray as 2 Corinthians 13:7, 2 Corinthians 13:9; James 5:16. Lit., I was wishing; but the imperfect here has a tentative force, implying the wish begun, but stopped at the outset by some antecedent consideration which renders it impossible, so that, practically, it was not entertained at all. So Paul of Onesimus: “Whom I could have wished ( ἐβουλόμην ) to keep with me,” if it had not been too much to ask (Philemon 1:13). Paul would wish to save his countrymen, even at such sacrifice, if it were morally possible. Others, however, explain the imperfect as stating an actual wish formerly entertained. [source]
1 Corinthians 12:6 Worketh [ἐνεργῶν]
Etymologically akin to operations. See on Mark 6:14; see on James 5:16. [source]
2 Corinthians 1:6 Is effectual [ἐνεργουμένης]
See on Mark 6:14; see on James 5:16. [source]
Ephesians 3:18 May be able [ἐξισχύσητε]
Rev., may be strong. This compound verb occurs only here. The preposition ἐξ has the force of fully or eminently. Ἱσχύς is strength embodied; inhering in organized power. Hence it is an advance on δυνάμει mightin Ephesians 3:16(see note). Paul prays that the inward might or virtue may issue in ability to grasp. Compare Luke 14:30(note); Luke 16:3(note); Acts 27:16(note); James 5:16(note). [source]
Philippians 2:13 For it is God which worketh in you []
Completing and guarding the previous statement. In you, not among you. Worketh ( ἐνεργῶν ). See on Mark 6:14; see on James 5:16. The verb means effectual working. In the active voice, to be at work. In the middle voice, as here (used only by James and Paul, and only of things), to display one's activity; show one's self-operative. Compare Ephesians 3:20. [source]
Colossians 1:29 Which worketh [τὴν ἐνεργουμένην]
Kindred with the preceding. See on James 5:16. [source]
1 Thessalonians 2:13 Effectually worketh [ἐνεργεῖται]
Referring to the word, not to God. Comp. Philemon 2:13. In the middle voice as here, used only by Paul and James, and only of things. See Ephesians 3:20; Colossians 1:29; James 5:16, and footnote on Colossians 1:29. The noun ἐνέργεια , PoIt means power in exercise, and is used only of superhuman power. [source]
Philemon 1:6 May become effectual [ἐνεργὴς]
See on James 5:16. This adjective, and the kindred ἐνεργέω towork, be effectual, ἐνέργημα workingoperation, and ἐνέργεια energypower in exercise, are used in the New Testament only of superhuman power, good or evil. Compare Ephesians 1:19; Matthew 14:2; Philemon 2:13; 1 Corinthians 12:10; Hebrews 4:12. [source]
1 Peter 2:24 By whose stripes ye were healed [ου τωι μωλωπι ιατητε]
From Isaiah 53:5. First aorist passive indicative of ιαομαι — iaomai common verb to heal (James 5:16) and the instrumental case of μωλωπς — mōlōps rare word (Aristotle, Plutarch) for bruise or bloody wound, here only in N.T. Cf. 1 Peter 1:18. Writing to slaves who may have received such stripes, Peter‘s word is effective. [source]
1 Peter 2:24 Bare our sins [ανηνεγκεν τας αμαρτιας ημων]
Second aorist active indicative of αναπερω — anapherō common verb of bringing sacrifice to the altar. Combination here of Isaiah 53:12; Deuteronomy 21:23. Jesus is the perfect sin offering (Hebrews 9:28). For Christ‘s body Not tree here as in Luke 23:31, originally just wood (1 Corinthians 3:12), then something made of wood, as a gibbet or cross. So used by Peter for the Cross in Acts 5:30; Acts 10:39; and by Paul in Galatians 3:13 (quoting Deuteronomy 21:23).Having died unto sins Second aorist middle participle of απογινομαι — apoginomai old compound to get away from, with dative (as here) to die to anything, here only in N.T.That we might live unto righteousness (ινα τηι δικαιοσυνηι ζησωμεν — hina tēi dikaiosunēi zēsōmen). Purpose clause with ινα — hina and the first aorist active subjunctive of ζαω — zaō with the dative (cf. Romans 6:20). Peter‘s idea here is like that of Paul in Rom 6:1-23, especially Romans 6:2 and Romans 6:10.).By whose stripes ye were healed From Isaiah 53:5. First aorist passive indicative of ιαομαι — iaomai common verb to heal (James 5:16) and the instrumental case of μωλωπς — mōlōps rare word (Aristotle, Plutarch) for bruise or bloody wound, here only in N.T. Cf. 1 Peter 1:18. Writing to slaves who may have received such stripes, Peter‘s word is effective. [source]
1 Peter 2:24 Having died unto sins [ταις αμαρτιαις απογενομενοι]
Second aorist middle participle of απογινομαι — apoginomai old compound to get away from, with dative (as here) to die to anything, here only in N.T.That we might live unto righteousness (ινα τηι δικαιοσυνηι ζησωμεν — hina tēi dikaiosunēi zēsōmen). Purpose clause with ινα — hina and the first aorist active subjunctive of ζαω — zaō with the dative (cf. Romans 6:20). Peter‘s idea here is like that of Paul in Rom 6:1-23, especially Romans 6:2 and Romans 6:10.).By whose stripes ye were healed From Isaiah 53:5. First aorist passive indicative of ιαομαι — iaomai common verb to heal (James 5:16) and the instrumental case of μωλωπς — mōlōps rare word (Aristotle, Plutarch) for bruise or bloody wound, here only in N.T. Cf. 1 Peter 1:18. Writing to slaves who may have received such stripes, Peter‘s word is effective. [source]
1 John 1:9 Confess [ὁμολογῶμεν]
From ὁμός , one and the same, and λέγω , to say. Hence, primarily, to say the same thing as another, and, therefore, to admit the truth of an accusation. Compare Psalm 51:4. The exact phrase, ὁμολογεῖν τὰς ἁμαρτίας confessthe sins, does not occur elsewhere in the New Testament. Compare ἐξομολογεῖσθαι ἁμαρτίας ( παραπτώματα ) Matthew 3:6; Mark 1:5; James 5:16. See on Matthew 3:6; see on Matthew 11:25; see on Luke 22:6; see on Acts 19:18; see on James 5:16. [source]
1 John 1:9 If we confess [εαν ομολογωμεν]
Third-class condition again with εαν — ean and present active subjunctive of ομολογεω — homologeō “if we keep on confessing.” Confession of sin to God and to one another (James 5:16) is urged throughout the N.T. from John the Baptist (Mark 1:5) on. [source]
3 John 1:2 I wish above all things [περὶ πάντων εὔχομαι]
Wrong. This sense of περί is contrary to New Testament usage. The preposition means concerning. So Rev. “I pray that in all things thou mayst prosper.” Εὔχομαι Ipray or wish, occurs only here in John's writings, and not often elsewhere. See Acts 26:29; Romans 9:3; James 5:16. [source]
Revelation 3:5 I will confess [ἐξομλογήσομαι]
Openly confess ( ἐξ ). See on Matthew 11:25; see on Acts 19:18; see on James 5:16. [source]
Revelation 12:8 Prevailed [ἴσχυσαν]
See on Luke 14:30; see on Luke 16:3; see on James 5:16. [source]

What do the individual words in James 5:16 mean?

Confess therefore to one another the sins and pray for one another so that you may be healed Much prevails [the] prayer of a righteous [man] being made effective
Ἐξομολογεῖσθε οὖν ἀλλήλοις τὰς ἁμαρτίας καὶ εὔχεσθε ὑπὲρ ἀλλήλων ὅπως ἰαθῆτε πολὺ ἰσχύει δέησις δικαίου ἐνεργουμένη

Ἐξομολογεῖσθε  Confess 
Parse: Verb, Present Imperative Middle, 2nd Person Plural
Root: ἐξομολογέω  
Sense: to confess.
ἀλλήλοις  to  one  another 
Parse: Personal / Reciprocal Pronoun, Dative Masculine Plural
Root: ἀλλήλων  
Sense: one another, reciprocally, mutually.
ἁμαρτίας  sins 
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural
Root: ἁμαρτία  
Sense: equivalent to 264.
εὔχεσθε  pray 
Parse: Verb, Present Imperative Middle or Passive, 2nd Person Plural
Root: εὔχομαι  
Sense: to pray to God.
ἀλλήλων  one  another 
Parse: Personal / Reciprocal Pronoun, Genitive Masculine Plural
Root: ἀλλήλων  
Sense: one another, reciprocally, mutually.
ὅπως  so  that 
Parse: Conjunction
Root: ὅπως  
Sense: how, that.
ἰαθῆτε  you  may  be  healed 
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Passive, 2nd Person Plural
Root: ἰάομαι  
Sense: to cure, heal.
πολὺ  Much 
Parse: Adjective, Accusative Neuter Singular
Root: πολύς  
Sense: many, much, large.
ἰσχύει  prevails 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: ἰσχύω  
Sense: to be strong.
δέησις  [the]  prayer 
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular
Root: δέησις  
Sense: need, indigence, want, privation, penury.
δικαίου  of  a  righteous  [man] 
Parse: Adjective, Genitive Masculine Singular
Root: δίκαιος  
Sense: righteous, observing divine laws.
ἐνεργουμένη  being  made  effective 
Parse: Verb, Present Participle Middle, Nominative Feminine Singular
Root: ἐνεργέω  
Sense: to be operative, be at work, put forth power.