The Meaning of James 5:20 Explained

James 5:20

KJV: Let him know, that he which converteth the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.

YLT: let him know that he who did turn back a sinner from the straying of his way shall save a soul from death, and shall cover a multitude of sins.

Darby: let him know that he that brings back a sinner from the error of his way shall save a soul from death and shall cover a multitude of sins.

ASV: let him know, that he who converteth a sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall cover a multitude of sins.

KJV Reverse Interlinear

Let  him  know,  that  he which converteth  the sinner  from  the error  of his  way  shall save  a soul  from  death,  and  shall hide  a multitude  of sins. 

What does James 5:20 Mean?

Study Notes

sins
Sin.
sinned
Sin, Summary: The literal meanings of the Heb. and (Greek - ἀλεκτοροφωνία sin," "sinner," etc)., disclose the true nature of sin in its manifold manifestations. Sin is transgression, an overstepping of the law, the divine boundary between good and evil Psalms 51:1 ; Luke 15:29 , iniquity, an act inherently wrong, whether expressly forbidden or not; error, a departure from right; Psalms 51:9 ; Romans 3:23 , missing the mark, a failure to meet the divine standard; trespass, the intrusion of self-will into the sphere of divine authority Ephesians 2:1 , lawlessness, or spiritual anarchy 1 Timothy 1:9 , unbelief, or an insult to the divine veracity John 16:9 .
Sin originated with Satan Isaiah 14:12-14 , entered the world through Adam Romans 5:12 , was, and is, universal, Christ alone excepted; Romans 3:23 ; 1 Peter 2:22 , incurs the penalties of spiritual and physical death; Genesis 2:17 ; Genesis 3:19 ; Ezekiel 18:4 ; Ezekiel 18:20 ; Romans 6:23 and has no remedy but in the sacrificial death of Christ; Hebrews 9:26 ; Acts 4:12 availed of by faith Acts 13:38 ; Acts 13:39 . Sin may be summarized as threefold: An act, the violation of, or want of obedience to the revealed will of God; a state, absence of righteousness; a nature, enmity toward God.

Verse Meaning

The soul saved from death is that of the backslider to whom also belongs the multitude of sins. We should probably understand the "soul" to represent the whole person here as well as elsewhere in James" epistle (cf. James 1:21). [1] Death represents the temporal destruction of the person, not his or her eternal damnation (cf. 1 Corinthians 3:15; 1 John 5:16). The repentance of the reclaimed sinning believer results in the forgiveness (covering) of his or her sins. This description of forgiveness harks back to Old Testament usage where the biblical writers described sin as covered when forgiven. Such usage was understandable for James who was a Jewish believer writing to other Jews primarily ( James 1:1; cf. Matthew 7:1-5; Galatians 6:1-5). His description does not contradict other New Testament revelation concerning forgiveness.
This epistle deals with five practical problems that every believer, immature or mature, encounters as he or she seeks to live by faith and the issues underlying these problems. As a skillful physician, James not only identified the problems but uncovered their sources, pointed out complicating factors, and prescribed treatment to overcome them with a view to his readers" becoming more mature spiritually. The problems and James" method of dealing with them account for the popularity of this epistle throughout church history and for its perennial value in ministry.

Context Summary

James 5:12-20 - Effectual Prayer
In view of the judgment-seat, at which we shall have to give an account of our words, we shall do well to employ the simplest, plainest speech, Matthew 5:34; Matthew 12:36-37.
How shall we act in any given situation? The Apostle says in effect, be perfectly natural. The suffering should pray, the glad sing, the sick confess his sins and call for believing prayer. The oil is the symbol of the Holy Spirit. The body is the Holy Spirit's temple, and He is asked to bring it to the level of that spiritual wholeness which is His ideal. Where He gives the prayer that can affirm and claim, there is no doubt that perfect health will result. But there is all the difference between human telepathy and divine healing, which is God's gift to faith.
Elijah became what he was by faith and prayer. Naturally he was subject to the same fears and failings as ourselves. There are two reasons why we should endeavor to convert men: (1) for their salvation, (2) for the arrest of their baleful influence [source]

Chapter Summary: James 5

1  Rich oppressors are to fear God's vengeance
7  We ought to be patient in afflictions, after the example of the prophets, and Job;
12  to forbear swearing;
13  to pray in adversity, to sing in prosperity;
14  to acknowledge mutually our several faults, to pray one for another;
19  and to correct a straying brother

Greek Commentary for James 5:20

Let him know [γινωσκετω]
Present active imperative third person singular of γινωσκω — ginōskō but Westcott and Hort read γινωσκετε — ginōskete (know ye) after B. In either case it is the conclusion of the condition in James 5:19. [source]
He which converteth [ο επιστρεπσας]
First aorist active articular participle of επιστρεπω — epistrephō of James 5:19.From the error (εκ πλανης — ek planēs). “Out of the wandering” of James 5:19 (πλανη — planē from which πλαναω — planaō is made). See 1 John 4:6 for contrast between “truth” and “error.”A soul from death The soul of the sinner Future active of καλυπτω — kaluptō old verb, to hide, to veil. But whose sins (those of the converter or the converted)? The Roman Catholics (also Mayor and Ropes) take it of the sins of the converter, who thus saves himself by saving others. The language here will allow that, but not New Testament teaching in general. It is apparently a proverbial saying which Resch considers one of the unwritten sayings of Christ (Clem. Al. Paed. iii. 12). It occurs also in 1 Peter 4:8, where it clearly means the sins of others covered by love as a veil thrown over them. The saying appears also in Proverbs 10:12: “Hatred stirs up strife, but love hides all transgressions” - that is “love refuses to see faults” (Mayor admits). That is undoubtedly the meaning in 1 Peter 4:8; James 5:20. [source]
From the error [εκ πλανης]
“Out of the wandering” of James 5:19 See 1 John 4:6 for contrast between “truth” and “error.” [source]
A soul from death [πσυχην εκ τανατου]
The soul of the sinner Future active of καλυπτω — kaluptō old verb, to hide, to veil. But whose sins (those of the converter or the converted)? The Roman Catholics (also Mayor and Ropes) take it of the sins of the converter, who thus saves himself by saving others. The language here will allow that, but not New Testament teaching in general. It is apparently a proverbial saying which Resch considers one of the unwritten sayings of Christ (Clem. Al. Paed. iii. 12). It occurs also in 1 Peter 4:8, where it clearly means the sins of others covered by love as a veil thrown over them. The saying appears also in Proverbs 10:12: “Hatred stirs up strife, but love hides all transgressions” - that is “love refuses to see faults” (Mayor admits). That is undoubtedly the meaning in 1 Peter 4:8; James 5:20. [source]
Shall cover a multitude of sins [καλυπσει πλητος αμαρτιων]
Future active of καλυπτω — kaluptō old verb, to hide, to veil. But whose sins (those of the converter or the converted)? The Roman Catholics (also Mayor and Ropes) take it of the sins of the converter, who thus saves himself by saving others. The language here will allow that, but not New Testament teaching in general. It is apparently a proverbial saying which Resch considers one of the unwritten sayings of Christ (Clem. Al. Paed. iii. 12). It occurs also in 1 Peter 4:8, where it clearly means the sins of others covered by love as a veil thrown over them. The saying appears also in Proverbs 10:12: “Hatred stirs up strife, but love hides all transgressions” - that is “love refuses to see faults” (Mayor admits). That is undoubtedly the meaning in 1 Peter 4:8; James 5:20. [source]

Reverse Greek Commentary Search for James 5:20

John 3:20 Lest his works should be reproved [ἵνα μὴ ἐλεγχθῇ τὰ ἔργα αὐτοῦ]
Rather, in order that his works may not be reproved. Ελέγχω , rendered reprove, has several phases of meaning. In earlier classical Greek it signifies to disgrace or put to shame. Thus Ulysses, having succeeded in the trial of the bow, says to Telemachus, “the stranger who sits in thy halls disgraces ( ἐλέγχει ) thee not” (“Odyssey, xxi., 424). Then, to cross-examine or question, for the purpose of convincing, convicting, or refuting; to censure, accuse. So Herodotus: “In his reply Alexander became confused, and diverged from the truth, whereon the slaves interposed, confuted his statements ( ἤλεγχον , cross-questioned and caught him in falsehood), and told the whole history of the crime” (i., 115). The messenger in the “Antigone” of Sophocles, describing the consternation of the watchmen at finding Polynices' body buried, says: “Evil words were bandied among them, guard accusing ( ἐλέγχων ) guard” (260). Of arguments, to bring to the proof; prove; prove by a chain of reasoning. It occurs in Pindar in the general sense of to conquer or surpass. “Having descended into the naked race they surpassed ( ἤλεγξαν ) the Grecian band in speed (“Pythia,” xi., 75). In the New Testament it is found in the sense of reprove (Luke 3:19; 1 Timothy 5:20, etc.). Convince of crime or fault (1 Corinthians 14:24; James 2:9). To bring to light or expose by conviction (James 5:20; Ephesians 5:11, Ephesians 5:13; John 8:46; see on that passage). So of the exposure of false teachers, and their refutation (Titus 1:9, Titus 1:13; Titus 2:15). To test and expose with a view to correction, and so, nearly equivalent to chasten (Hebrews 12:5). The different meanings unite in the word convict. Conviction is the result of examination, testing, argument. The test exposes and demonstrates the error, and refutes it, thus convincing, convicting, and rebuking the subject of it. This conviction issues in chastening, by which the error is corrected and the erring one purified. If the conviction is rejected, it carries with it condemnation and punishment. The man is thus convicted of sin, of right, and of judgment (John 16:8). In this passage the evil-doer is represented as avoiding the light which tests, that light which is the offspring of love (Revelation 3:19) and the consequent exposure of his error. Compare Ephesians 5:13; John 1:9-11. This idea of loving darkness rather than light is graphically treated in Job href="/desk/?q=job+24:13-17&sr=1">Job 24:13-17. -DIVIDER-
-DIVIDER-
[source]

Ephesians 4:14 Whereby they lie in wait to deceive [πρὸς τὴν μεθοδείαν τῆς πλάνης]
Lit., tending to the system of error. Rev., after the wiles of error. Μεθοδεία means a deliberate planning or system. Of error includes the idea of deceit or delusion. See Matthew 27:64; Romans 1:27; 2 Peter 2:18; 2 Peter 3:17; James 5:20. Error organizes. It has its systems and its logic. Ellicott remarks that here it is almost personified. [source]
James 1:21 Putting away [αποτεμενοι]
Second aorist middle participle of αποτιτημι — apotithēmi to put off, metaphor of removing clothing as in Romans 13:12; Colossians 3:8; Ephesians 4:22, Ephesians 4:25; 1 Peter 2:1.Filthiness (ρυπαριαν — ruparian). Late word (Plutarch) from ρυπαρος — ruparos dirty (James 2:2), here only in N.T. Surely a dirty garment.Overflowing of wickedness Περισσεια — Perisseia is a late word (from περισσος — perissos abundant, exceeding), only four times in N.T., in 2 Corinthians 8:2 with χαρας — charas (of joy), in Romans 5:17 with χαριτος — charitos (of grace). Κακια — Kakia (from κακος — kakos evil) can be either general like ρυπαρια — ruparia (filthiness, naughtiness), or special like “malice.” But any of either sense is a “superfluity.”With meekness (εν πρατητι — en praūtēti). In docility. “The contrast is with οργη — orgē rather than κακιας — kakias ” (Ropes).The implanted word This old verbal adjective (from εμπυω — emphuō to implant, to grow in), only here in N.T., meaning properly ingrown, inborn, not εμπυτευτον — emphuteuton (engrafted). It is “the rooted word” (James 1:18), sown in the heart as the soil or garden of God (Matt 13:3-23; Matthew 15:13; 1 Corinthians 3:6).Able to save (δυναμενον σωσαι — dunamenon sōsai). Cf. 1 Peter 1:9; James 2:14; James 4:12; James 5:20; Romans 1:16. Ultimate salvation (effective aorist active infinitive σωσαι — sōsai from σωζω — sōzō). [source]
James 1:21 The implanted word [τον εμπυτον λογον]
This old verbal adjective (from εμπυω — emphuō to implant, to grow in), only here in N.T., meaning properly ingrown, inborn, not εμπυτευτον — emphuteuton (engrafted). It is “the rooted word” (James 1:18), sown in the heart as the soil or garden of God (Matt 13:3-23; Matthew 15:13; 1 Corinthians 3:6).Able to save (δυναμενον σωσαι — dunamenon sōsai). Cf. 1 Peter 1:9; James 2:14; James 4:12; James 5:20; Romans 1:16. Ultimate salvation (effective aorist active infinitive σωσαι — sōsai from σωζω — sōzō). [source]
James 1:21 Able to save [δυναμενον σωσαι]
Cf. 1 Peter 1:9; James 2:14; James 4:12; James 5:20; Romans 1:16. Ultimate salvation (effective aorist active infinitive σωσαι — sōsai from σωζω — sōzō). [source]
James 1:21 Overflowing of wickedness [περισσειαν κακιας]
Περισσεια — Perisseia is a late word (from περισσος — perissos abundant, exceeding), only four times in N.T., in 2 Corinthians 8:2 with χαρας — charas (of joy), in Romans 5:17 with χαριτος — charitos (of grace). Κακια — Kakia (from κακος — kakos evil) can be either general like ρυπαρια — ruparia (filthiness, naughtiness), or special like “malice.” But any of either sense is a “superfluity.”With meekness (εν πρατητι — en praūtēti). In docility. “The contrast is with οργη — orgē rather than κακιας — kakias ” (Ropes).The implanted word This old verbal adjective (from εμπυω — emphuō to implant, to grow in), only here in N.T., meaning properly ingrown, inborn, not εμπυτευτον — emphuteuton (engrafted). It is “the rooted word” (James 1:18), sown in the heart as the soil or garden of God (Matt 13:3-23; Matthew 15:13; 1 Corinthians 3:6).Able to save (δυναμενον σωσαι — dunamenon sōsai). Cf. 1 Peter 1:9; James 2:14; James 4:12; James 5:20; Romans 1:16. Ultimate salvation (effective aorist active infinitive σωσαι — sōsai from σωζω — sōzō). [source]
James 5:20 He which converteth [ο επιστρεπσας]
First aorist active articular participle of επιστρεπω — epistrephō of James 5:19.From the error (εκ πλανης — ek planēs). “Out of the wandering” of James 5:19 (πλανη — planē from which πλαναω — planaō is made). See 1 John 4:6 for contrast between “truth” and “error.”A soul from death The soul of the sinner Future active of καλυπτω — kaluptō old verb, to hide, to veil. But whose sins (those of the converter or the converted)? The Roman Catholics (also Mayor and Ropes) take it of the sins of the converter, who thus saves himself by saving others. The language here will allow that, but not New Testament teaching in general. It is apparently a proverbial saying which Resch considers one of the unwritten sayings of Christ (Clem. Al. Paed. iii. 12). It occurs also in 1 Peter 4:8, where it clearly means the sins of others covered by love as a veil thrown over them. The saying appears also in Proverbs 10:12: “Hatred stirs up strife, but love hides all transgressions” - that is “love refuses to see faults” (Mayor admits). That is undoubtedly the meaning in 1 Peter 4:8; James 5:20. [source]
James 5:20 A soul from death [πσυχην εκ τανατου]
The soul of the sinner Future active of καλυπτω — kaluptō old verb, to hide, to veil. But whose sins (those of the converter or the converted)? The Roman Catholics (also Mayor and Ropes) take it of the sins of the converter, who thus saves himself by saving others. The language here will allow that, but not New Testament teaching in general. It is apparently a proverbial saying which Resch considers one of the unwritten sayings of Christ (Clem. Al. Paed. iii. 12). It occurs also in 1 Peter 4:8, where it clearly means the sins of others covered by love as a veil thrown over them. The saying appears also in Proverbs 10:12: “Hatred stirs up strife, but love hides all transgressions” - that is “love refuses to see faults” (Mayor admits). That is undoubtedly the meaning in 1 Peter 4:8; James 5:20. [source]
James 5:20 Shall cover a multitude of sins [καλυπσει πλητος αμαρτιων]
Future active of καλυπτω — kaluptō old verb, to hide, to veil. But whose sins (those of the converter or the converted)? The Roman Catholics (also Mayor and Ropes) take it of the sins of the converter, who thus saves himself by saving others. The language here will allow that, but not New Testament teaching in general. It is apparently a proverbial saying which Resch considers one of the unwritten sayings of Christ (Clem. Al. Paed. iii. 12). It occurs also in 1 Peter 4:8, where it clearly means the sins of others covered by love as a veil thrown over them. The saying appears also in Proverbs 10:12: “Hatred stirs up strife, but love hides all transgressions” - that is “love refuses to see faults” (Mayor admits). That is undoubtedly the meaning in 1 Peter 4:8; James 5:20. [source]
1 Peter 4:8 Fervent [ἐκτενῆ]
See, on the kindred adverbfervently, notes on 1 Peter 1:22.Love covereth, etcCompare James 5:20; Proverbs 10:12. [source]
1 Peter 4:8 Love covereth, etc []
Compare James 5:20; Proverbs 10:12. [source]
1 Peter 4:8 Being fervent [εκτενη εχοντες]
Present active participle of εχοντες — echontes and predicate accusative of adjective εκτενης — ektenēs (from εκτεινω — ekteinō to stretch out), stretched out, here only in N.T., “holding intent you love among yourselves.”For love covereth a multitude of sins (οτι αγαπη καλυπτει πλητος αμαρτιων — hoti agapē kaluptei plēthos hamartiōn). See James 5:20 for meaning, sins of the one loved, not of the one loving. [source]
1 Peter 4:8 For love covereth a multitude of sins [οτι αγαπη καλυπτει πλητος αμαρτιων]
See James 5:20 for meaning, sins of the one loved, not of the one loving. [source]
1 John 5:16 He shall give []
He may refer either to God or to the petitioner, as being the means of bestowing life through his intercession, as in James 5:20. The former explanation is the more natural. So Rev. [source]

What do the individual words in James 5:20 mean?

let him know that the [one] having brought back a sinner from [the] error of the way of him will save the soul death and will cover over a multitude of sins
γινωσκέτω ὅτι ἐπιστρέψας ἁμαρτωλὸν ἐκ πλάνης ὁδοῦ αὐτοῦ σώσει ψυχὴν θανάτου καὶ καλύψει πλῆθος ἁμαρτιῶν

γινωσκέτω  let  him  know 
Parse: Verb, Present Imperative Active, 3rd Person Singular
Root: γινώσκω  
Sense: to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel.
ὅτι  that 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
  the  [one] 
Parse: Article, Nominative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἐπιστρέψας  having  brought  back 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: ἐπιστρέφω  
Sense: transitively.
ἁμαρτωλὸν  a  sinner 
Parse: Adjective, Accusative Masculine Singular
Root: ἁμαρτωλός  
Sense: devoted to sin, a sinner.
πλάνης  [the]  error 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: πλάνη  
Sense: a wandering, a straying about.
ὁδοῦ  of  the  way 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: ὁδός 
Sense: properly.
αὐτοῦ  of  him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
σώσει  will  save 
Parse: Verb, Future Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: ἐκσῴζω 
Sense: to save, keep safe and sound, to rescue from danger or destruction.
ψυχὴν  the  soul 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: ψυχή  
Sense: breath.
θανάτου  death 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: θάνατος 
Sense: the death of the body.
καλύψει  will  cover  over 
Parse: Verb, Future Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: καλύπτω  
Sense: to hide, veil.
πλῆθος  a  multitude 
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular
Root: πλῆθος  
Sense: a multitude.
ἁμαρτιῶν  of  sins 
Parse: Noun, Genitive Feminine Plural
Root: ἁμαρτία  
Sense: equivalent to 264.