The Meaning of Jeremiah 1:7 Explained

Jeremiah 1:7

KJV: But the LORD said unto me, Say not, I am a child: for thou shalt go to all that I shall send thee, and whatsoever I command thee thou shalt speak.

YLT: And Jehovah saith unto me, 'Do not say, I am a youth, for to all to whom I send thee thou goest, and all that I command thee thou speakest.

Darby: But Jehovah said unto me, Say not, I am a child; for thou shalt go to whomsoever I shall send thee, and whatsoever I command thee thou shalt speak.

ASV: But Jehovah said unto me, Say not, I am a child; for to whomsoever I shall send thee thou shalt go, and whatsoever I shall command thee thou shalt speak.

KJV Reverse Interlinear

But the LORD  said  unto me, Say  not, I [am] a child:  for thou shalt go  to all that I shall send  thee, and whatsoever I command  thee thou shalt speak. 

What does Jeremiah 1:7 Mean?

Verse Meaning

The Lord refused to accept Jeremiah"s reasons for resisting his call. It did not matter that he was young and inexperienced, because the Lord had called him. He would go where God sent him and say what God told him to say.

Context Summary

Jeremiah 1:1-19 - Courage Promised To A Fearful Messenger
God has a distinct purpose for each life, and our one aim should be to discover and work out His plan. See Psalms 139:16; Galatians 1:15. The sanctification here referred to applies to office rather than to character, and means set apart. See John 17:19. Jeremiah was very young, and shrank from the responsibility of the great mission entrusted to him. Thus it has been with the noblest, Exodus 4:10. But that is godly fear indeed which casts us back on God. He never gives a commission without assuming the responsibility of its execution in, and with, or through, us. Powers of utterance are specially His gift, Isaiah 6:7; Acts 6:10; 1 Corinthians 1:5. The almond tree in Hebrew is the wakeful tree. It awakes from the winter sleep earlier than others, flowering in January and fruiting in March. It indicated the swiftness of God's movement. The boiling pot is the symbol of war. The promises of Jeremiah 1:18-19 are very precious to all who are called to stand in the breach and charge men with their sins. [source]

Chapter Summary: Jeremiah 1

1  The time
4  And the calling of Jeremiah
11  His prophetical visions of an almond rod and a seething pot
15  His heavy message against Judah
17  God encourages him with his promise of assistance

What do the individual words in Jeremiah 1:7 mean?

But said Yahweh to me not do say a youth I [am] for to all to whom I shall send you you shall go and whatever I command you you speak
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֵלַ֔י אַל־ תֹּאמַ֖ר נַ֣עַר אָנֹ֑כִי כִּ֠י עַֽל־ כָּל־ אֲשֶׁ֤ר אֶֽשְׁלָחֲךָ֙ תֵּלֵ֔ךְ וְאֵ֛ת אֲשֶׁ֥ר אֲצַוְּךָ֖ תְּדַבֵּֽר

וַיֹּ֤אמֶר  But  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
יְהוָה֙  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֵלַ֔י  to  me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
תֹּאמַ֖ר  do  say 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
נַ֣עַר  a  youth 
Parse: Noun, masculine singular
Root: נַעַר  
Sense: a boy, lad, servant, youth, retainer.
אָנֹ֑כִי  I  [am] 
Parse: Pronoun, first person common singular
Root: אָנׄכִי  
Sense: I (first pers.
אֲשֶׁ֤ר  to  whom 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
אֶֽשְׁלָחֲךָ֙  I  shall  send  you 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular, second person masculine singular
Root: שָׁלַח  
Sense: to send, send away, let go, stretch out.
תֵּלֵ֔ךְ  you  shall  go 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
אֲשֶׁ֥ר  whatever 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
אֲצַוְּךָ֖  I  command  you 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular, second person masculine singular
Root: צָוָה  
Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order.
תְּדַבֵּֽר  you  speak 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.