KJV: The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
YLT: Against him roar do young lions, They have given forth their voice, And make his land become a desolation, His cities have been burnt without inhabitant.
Darby: The young lions roared against him, they gave forth their voice, and they made his land desolate: his cities are burned, without inhabitant.
ASV: The young lions have roared upon him, and yelled; and they have made his land waste: his cities are burned up, without inhabitant.
עָלָיו֙ | at him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
יִשְׁאֲג֣וּ | roared |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: שָׁאַג Sense: (Qal) to roar. |
|
כְפִרִ֔ים | the young lions |
Parse: Noun, masculine plural Root: כְּפִיר Sense: young lion. |
|
נָתְנ֖וּ | [and] growled |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
קוֹלָ֑ם | - |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: קֹול Sense: voice, sound, noise. |
|
וַיָּשִׁ֤יתוּ | and they made |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: שִׁית Sense: to put, set. |
|
אַרְצוֹ֙ | his land |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
לְשַׁמָּ֔ה | waste |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: שַׁמָּה Sense: waste, horror, appalment. |
|
עָרָ֥יו | His cities |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
[נצתה] | - |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person feminine singular |
|
(נִצְּת֖וּ) | are burned |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural Root: יָצַת Sense: to kindle, burn, set on fire. |
|
מִבְּלִ֥י | without |
Parse: Preposition-m, Adverb Root: בְּלִי Sense: wearing out adv of negation. |
|
יֹשֵֽׁב | inhabitant |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |