The Meaning of Jeremiah 2:29 Explained

Jeremiah 2:29

KJV: Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD.

YLT: Why do ye strive with Me? All of you have transgressed against Me, An affirmation of Jehovah.

Darby: Wherefore would ye contend with me? Ye all have transgressed against me, saith Jehovah.

ASV: Wherefore will ye contend with me? ye all have transgressed against me, saith Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

Wherefore will ye plead  with me? ye all have transgressed  against me, saith  the LORD. 

What does Jeremiah 2:29 Mean?

Verse Meaning

The Lord wanted to know why His people were angry with Him. The difficulties they were experiencing were the result of their transgressions of His law.

Chapter Summary: Jeremiah 2

1  God having shown his former kindness,
5  expostulates with the people on their causeless and unexampled revolt
14  They are the causes of their own calamities
18  The sins and idolatries of Judah
35  Her confidence is rejected

What do the individual words in Jeremiah 2:29 mean?

Why will you plead with Me You all have transgressed against Me says Yahweh
לָ֥מָּה תָרִ֖יבוּ אֵלָ֑י כֻּלְּכֶ֛ם פְּשַׁעְתֶּ֥ם בִּ֖י נְאֻם־ יְהוָֽה

לָ֥מָּה  Why 
Parse: Interrogative
Root: לָמָּה 
Sense: what, how, of what kind.
תָרִ֖יבוּ  will  you  plead 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: רִיב  
Sense: to strive, contend.
אֵלָ֑י  with  Me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
כֻּלְּכֶ֛ם  You  all 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine plural
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
פְּשַׁעְתֶּ֥ם  have  transgressed 
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural
Root: פָּשַׁע  
Sense: to rebel, transgress, revolt.
בִּ֖י  against  Me 
Parse: Preposition, first person common singular
נְאֻם־  says 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נְאֻם  
Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet).
יְהוָֽה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.