KJV: For I have set my face against this city for evil, and not for good, saith the LORD: it shall be given into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.
YLT: For I have set My face against this city for evil, And not for good -- an affirmation of Jehovah. Into the hand of the king of Babylon it is given, And he hath burned it with fire.
Darby: For I have set my face against this city for evil, and not for good, saith Jehovah: it shall be given into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.
ASV: For I have set my face upon this city for evil, and not for good, saith Jehovah: it shall be given into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.
שַׂ֣מְתִּי | I have set |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
פָ֠נַי | My face |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
בָּעִ֨יר | against city |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
הַזֹּ֧את | this |
Parse: Article, Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |
|
לְרָעָ֛ה | for adversity |
Parse: Preposition-l, Adjective, feminine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
וְלֹ֥א | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
לְטוֹבָ֖ה | for good |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: טָבַב Sense: good, pleasant, agreeable. |
|
נְאֻם־ | says |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נְאֻם Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet). |
|
יְהוָ֑ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
בְּיַד־ | Into the hand |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: יָד Sense: hand. |
|
מֶ֤לֶךְ | of the king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
בָּבֶל֙ | of Babylon |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בָּבֶל Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates. |
|
תִּנָּתֵ֔ן | it shall be given |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person feminine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
וּשְׂרָפָ֖הּ | and he shall burn it |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular, third person feminine singular Root: שָׂרַף Sense: to burn. |
|
בָּאֵֽשׁ | with fire |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |