KJV: Which think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbour, as their fathers have forgotten my name for Baal.
YLT: Who are devising to cause My people To forget My name by their dreams, That they recount each to his neighbour, As their fathers forgot my name for Baal.
Darby: who think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbour: as their fathers have forgotten my name for Baal.
ASV: that think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers forgat my name for Baal.
הַחֹשְׁבִ֗ים | who try |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: חָשַׁב Sense: to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count. |
|
לְהַשְׁכִּ֤יחַ | to make forget |
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: כָּשַׁח Sense: to forget, ignore, wither. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
עַמִּי֙ | My people |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
שְׁמִ֔י | My name |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
בַּחֲל֣וֹמֹתָ֔ם | by their dreams |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: חֲלֹום Sense: dream. |
|
יְסַפְּר֖וּ | tells |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine plural Root: סָפַר Sense: to count, recount, relate. |
|
אִ֣ישׁ | everyone |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
לְרֵעֵ֑הוּ | his neighbor |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: רֵעַ Sense: friend, companion, fellow, another person. |
|
שָׁכְח֧וּ | forgot |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: כָּשַׁח Sense: to forget, ignore, wither. |
|
אֲבוֹתָ֛ם | their fathers |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
שְׁמִ֖י | My name |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
בַּבָּֽעַל | for Baal |
Parse: Preposition-b, Article, Proper Noun, masculine singular Root: בַּעַל Sense: supreme male divinity of the Phoenicians or Canaanites. |