KJV: Build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them;
YLT: Build ye houses, and abide; and plant ye gardens, and eat their fruit;
Darby: Build houses, and dwell in them, and plant gardens, and eat the fruit of them.
ASV: Build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them.
בְּנ֥וּ | Build |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: בָּנָה Sense: to build, rebuild, establish, cause to continue. |
|
בָתִּ֖ים | houses |
Parse: Noun, masculine plural Root: בַּיִת Sense: house. |
|
וְשֵׁ֑בוּ | and dwell [in them] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
וְנִטְע֣וּ | and plant |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: נָטַע Sense: to plant, fasten, fix, establish. |
|
גַנּ֔וֹת | gardens |
Parse: Noun, feminine plural Root: גַּנָּה Sense: garden, orchard. |
|
וְאִכְל֖וּ | and eat |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
פִּרְיָֽן | their fruit |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine plural Root: פְּרִי Sense: fruit. |