KJV: And there shall dwell in Judah itself, and in all the cities thereof together, husbandmen, and they that go forth with flocks.
YLT: And dwelt in Judah have husbandmen, and in all its cities together, And they have journeyed in order.
Darby: And therein shall dwell Judah, and all the cities thereof together, the husbandmen, and they that go about with flocks.
ASV: And Judah and all the cities thereof shall dwell therein together, the husbandmen, and they that go about with flocks.
וְיָ֥שְׁבוּ | And there shall dwell |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
בָ֛הּ | in itself |
Parse: Preposition, third person feminine singular |
|
יְהוּדָ֥ה | Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
וְכָל־ | and all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
עָרָ֖יו | in its cities |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
יַחְדָּ֑ו | together |
Parse: Adverb Root: יַחַד Sense: union, unitedness adv. |
|
אִכָּרִ֕ים | plowmen |
Parse: Noun, masculine plural Root: אִכָּר Sense: plowman, husbandman, farmer. |
|
וְנָסְע֖וּ | and those going out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: נָסַע Sense: to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart. |
|
בַּעֵֽדֶר | with flocks |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: עֵדֶר Sense: flock, herd. |