KJV: So Hanameel mine uncle's son came to me in the court of the prison according to the word of the LORD, and said unto me, Buy my field, I pray thee, that is in Anathoth, which is in the country of Benjamin: for the right of inheritance is thine, and the redemption is thine; buy it for thyself. Then I knew that this was the word of the LORD.
YLT: And Hanameel, my uncle's son, cometh in unto me, according to the word of Jehovah, unto the court of the prison, and saith unto me, 'Buy, I pray thee, my field that is in Anathoth, that is in the land of Benjamin, for thine is the right of possession, and thine of redemption -- buy for thee.' And I know that it is the word of Jehovah,
Darby: And Hanameel, mine uncle's son, came to me in the court of the guard according to the word of Jehovah, and said unto me, Buy my field, I pray thee, that is in Anathoth, which is in the land of Benjamin; for the right of inheritance is thine, and the redemption is thine: buy it for thyself. Then I knew that this was the word of Jehovah.
ASV: So Hanamel mine uncle's son came to me in the court of the guard according to the word of Jehovah, and said unto me, Buy my field, I pray thee, that is in Anathoth, which is in the land of Benjamin; for the right of inheritance is thine, and the redemption is thine; buy it for thyself. Then I knew that this was the word of Jehovah.
וַיָּבֹ֣א | And came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
אֵ֠לַי | to me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
חֲנַמְאֵ֨ל | Hanamel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: חֲנַמְאֵל Sense: son of Shallum and cousin of Jeremiah. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
דֹּדִ֜י | of my uncle |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: דֹּוד Sense: beloved, love, uncle. |
|
כִּדְבַ֣ר | according to the word |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
יְהוָה֮ | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
חֲצַ֣ר | the court |
Parse: Noun, common singular construct Root: חָצֵר Sense: court, enclosure. |
|
הַמַּטָּרָה֒ | of the prison |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מַטָּרָה Sense: guard, ward, prison, mark, target. |
|
וַיֹּ֣אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֵלַ֡י | to me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
קְנֵ֣ה | buy |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: קָנָה Sense: to get, acquire, create, buy, possess. |
|
נָ֠א | please |
Parse: Interjection Root: נָא Sense: I (we) pray, now, please. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
שָׂדִ֨י | my field |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: שָׂדֶה Sense: field, land. |
|
אֲשֶׁר־ | that [is] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בַּעֲנָת֜וֹת | in Anathoth |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: עֲנָתֹות Sense: son of Becher and grandson of Benjamin. |
|
אֲשֶׁ֣ר ׀ | which [is] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בְּאֶ֣רֶץ | in the country |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
בִּנְיָמִ֗ין | of Benjamin |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בִּנְיָמִין Sense: Jacob’s and Rachel’s youngest son, Joseph’s full brother. |
|
לְךָ֞ | [is] yours |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
מִשְׁפַּ֧ט | the right |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מִשְׁפָּט Sense: judgment, justice, ordinance. |
|
הַיְרֻשָּׁ֛ה | of inheritance |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: יְרֻשָּׁה Sense: possession, inheritance. |
|
וּלְךָ֥ | and yours |
Parse: Conjunctive waw, Preposition, second person masculine singular |
|
הַגְּאֻלָּ֖ה | the redemption |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: גְּאֻלָּה Sense: kindred, redemption, right of redemption, price of redemption. |
|
קְנֵה־ | buy [it] |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: קָנָה Sense: to get, acquire, create, buy, possess. |
|
לָ֑ךְ | for yourself |
Parse: Preposition, second person feminine singular |
|
וָאֵדַ֕ע | and I knew |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
כִּ֥י | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
דְבַר־ | the word |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
יְהוָ֖ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
הֽוּא | that [was] |
Parse: Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |