KJV: Thus saith the LORD; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;
YLT: Thus said Jehovah: If My covenant is not daily and nightly, The statutes of heaven and earth I have not appointed --
Darby: Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night stand not, if I have not appointed the ordinances of the heavens and the earth,
ASV: Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night'stand not, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;
כֹּ֚ה | Thus |
Parse: Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
אָמַ֣ר | says |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָ֔ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
בְרִיתִ֖י | My covenant [is] |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: בְּרִית Sense: covenant, alliance, pledge. |
|
יוֹמָ֣ם | with day |
Parse: Adverb Root: יׄומָם Sense: by day, in the daytime subst. |
|
וָלָ֑יְלָה | and night |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: לַיִל Sense: night. |
|
חֻקּ֛וֹת | the ordinances |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: חֻקָּה Sense: statute, ordinance, limit, enactment, something prescribed. |
|
שָׁמַ֥יִם | of heaven |
Parse: Noun, masculine plural Root: שָׁמַיִם Sense: heaven, heavens, sky. |
|
וָאָ֖רֶץ | and earth |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
שָֽׂמְתִּי | [and if] I have appointed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |