The Meaning of Jeremiah 41:3 Explained

Jeremiah 41:3

KJV: Ishmael also slew all the Jews that were with him, even with Gedaliah, at Mizpah, and the Chaldeans that were found there, and the men of war.

YLT: And all the Jews who have been with him, with Gedaliah, in Mizpah, and the Chaldeans who have been found there -- the men of war -- hath Ishmael smitten.

Darby: And Ishmael smote all the Jews that were with him, with Gedaliah, at Mizpah, and the Chaldeans that were found there, the men of war.

ASV: Ishmael also slew all the Jews that were with him, to wit , with Gedaliah, at Mizpah, and the Chaldeans that were found there, the men of war.

KJV Reverse Interlinear

Ishmael  also slew  all the Jews  that were with him, [even] with Gedaliah,  at Mizpah,  and the Chaldeans  that were found  there, [and] the men  of war. 

What does Jeremiah 41:3 Mean?

Verse Meaning

The assassins also murdered the other Jews and the Chaldean soldiers who were there.
"Everything about him [1] disgraced the name of David his forebear [2], who had resisted every impulse to "wade through slaughter to a throne" and had awaited God"s time and his people"s will [3]. This was no David but a Jehu-and a Jehu without the excuse of a crusade. Almost as outrageous as his treachery was his folly, in supposing that a regime that was devised in deception, imposed by violence, backed by ill-wishers (Ammon, Jeremiah 40:14; Jeremiah 41:10 c) and in breach of God"s decree ( Jeremiah 27:6), could have any hope of survival. It may seem far-fetched to draw parallels between this monster and ourselves; but here, although writ large and in blood, is the way in which even the well-meaning may be tempted to get things done, especially in corporate projects. That Isaiah , by guile rather than openness; by pressure rather than patience and prayer; in a word, by carnal weapons rather than spiritual, and towards ends of one"s own choosing." [4]

Chapter Summary: Jeremiah 41

1  Ishmael, treacherously killing Gedaliah and others,
7  purposes with the residue to flee unto the Ammonites
11  Johanan rescues the captives, and is minded to flee into Egypt

What do the individual words in Jeremiah 41:3 mean?

And also all the Jews who were with him [that is] with Gedaliah at Mizpah and the Chaldeans who were found there - men of the war struck down Ishmael
וְאֵ֣ת כָּל־ הַיְּהוּדִ֗ים אֲשֶׁר־ הָי֨וּ אִתּ֤וֹ אֶת־ גְּדַלְיָ֙הוּ֙ בַּמִּצְפָּ֔ה וְאֶת־ הַכַּשְׂדִּ֖ים אֲשֶׁ֣ר נִמְצְאוּ־ שָׁ֑ם אֵ֚ת אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֔ה הִכָּ֖ה יִשְׁמָעֵֽאל

וְאֵ֣ת  And  also 
Parse: Conjunctive waw, Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַיְּהוּדִ֗ים  the  Jews 
Parse: Article, Proper Noun, masculine plural
Root: יְהוּדִי  
Sense: Jew.
אִתּ֤וֹ  with  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
אֶת־  [that  is]  with 
Parse: Preposition
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
גְּדַלְיָ֙הוּ֙  Gedaliah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: גְּדַלְיָה 
Sense: a son of Jeduthun in the time of David.
בַּמִּצְפָּ֔ה  at  Mizpah 
Parse: Preposition-b, Article, Proper Noun, feminine singular
Root: מִצְפָּה  
Sense: a place in Gilead north of Jabbok and location of Laban’s cairn.
הַכַּשְׂדִּ֖ים  the  Chaldeans 
Parse: Article, Proper Noun, masculine plural
Root: כַּשְׂדִּים  
Sense: a territory in lower Mesopotamia bordering on the Persian Gulf.
נִמְצְאוּ־  were  found 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural
Root: מָצָא  
Sense: to find, attain to.
אֵ֚ת  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
אַנְשֵׁ֣י  men 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אֱנׄושׁ 
Sense: man, mortal man, person, mankind.
הַמִּלְחָמָ֔ה  of  the  war 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: מִלְחָמָה  
Sense: battle, war.
הִכָּ֖ה  struck  down 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: נָכָה  
Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill.
יִשְׁמָעֵֽאל  Ishmael 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׁמָעֵאל  
Sense: son of Abraham and Sarah’s handmaid Hagar and the progenitor of the Arabian peoples.

What are the major concepts related to Jeremiah 41:3?

Loading Information...