The Meaning of Jeremiah 42:3 Explained

Jeremiah 42:3

KJV: That the LORD thy God may shew us the way wherein we may walk, and the thing that we may do.

YLT: and Jehovah thy God doth declare to us the way in which we walk, and the thing that we do.'

Darby: that Jehovah thy God may shew us the way wherein we should walk, and the thing that we should do.

ASV: that Jehovah thy God may show us the way wherein we should walk, and the thing that we should do.

KJV Reverse Interlinear

That the LORD  thy God  may shew  us the way  wherein we may walk,  and the thing  that we may do. 

What does Jeremiah 42:3 Mean?

Chapter Summary: Jeremiah 42

1  Johanan desires Jeremiah to enquire of God, promising obedience to his will
7  Jeremiah assures him of safety in Judea;
13  and destruction in Egypt
19  He reproves their hypocrisy

What do the individual words in Jeremiah 42:3 mean?

that may show us Yahweh your God - the way in which we should walk in and the thing that we should do
וְיַגֶּד־ לָ֙נוּ֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ אֶת־ הַדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר נֵֽלֶךְ־ בָּ֑הּ וְאֶת־ הַדָּבָ֖ר אֲשֶׁ֥ר נַעֲשֶֽׂה

וְיַגֶּד־  that  may  show 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive imperfect Jussive, third person masculine singular
Root: נָגַד  
Sense: to be conspicuous, tell, make known.
לָ֙נוּ֙  us 
Parse: Preposition, first person common plural
יְהוָ֣ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’.
אֱלֹהֶ֔יךָ  your  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַדֶּ֖רֶךְ  the  way 
Parse: Article, Noun, common singular
Root: דֶּרֶךְ  
Sense: way, road, distance, journey, manner.
אֲשֶׁ֣ר  in  which 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
נֵֽלֶךְ־  we  should  walk 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common plural
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
הַדָּבָ֖ר  the  thing 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
אֲשֶׁ֥ר  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
נַעֲשֶֽׂה  we  should  do 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common plural
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.