The Meaning of Jeremiah 43:5 Explained

Jeremiah 43:5

KJV: But Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, that were returned from all nations, whither they had been driven, to dwell in the land of Judah;

YLT: and Johanan son of Kareah, and all the heads of the forces, take all the remnant of Judah who have turned from all the nations whither they were driven to sojourn in the land of Judah,

Darby: but Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, that were returned from all nations whither they had been driven, to sojourn in the land of Judah;

ASV: But Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, that were returned from all the nations whither they had been driven, to sojourn in the land of Judah;

KJV Reverse Interlinear

But Johanan  the son  of Kareah,  and all the captains  of the forces,  took  all the remnant  of Judah,  that were returned  from all nations,  whither they had been driven,  to dwell  in the land  of Judah; 

What does Jeremiah 43:5 Mean?

Chapter Summary: Jeremiah 43

1  Johanan, discrediting Jeremiah's prophecy, carries him and the rest in Egypt
8  Jeremiah prophesies by a type the conquest of Egypt by the Babylonians

What do the individual words in Jeremiah 43:5 mean?

But took Johanan son of Kareah and all the captains of the forces - all the remnant of Judah who had returned from all nations where they had been driven there to dwell in the land of Judah
וַיִּקַּ֞ח יוֹחָנָ֤ן בֶּן־ קָרֵ֙חַ֙ וְכָל־ שָׂרֵ֣י הַחֲיָלִ֔ים אֵ֖ת כָּל־ שְׁאֵרִ֣ית יְהוּדָ֑ה אֲשֶׁר־ שָׁ֗בוּ מִכָּל־ הַגּוֹיִם֙ אֲשֶׁ֣ר נִדְּחוּ־ שָׁ֔ם לָג֖וּר בְּאֶ֥רֶץ יְהוּדָֽה

וַיִּקַּ֞ח  But  took 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.
יוֹחָנָ֤ן  Johanan 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יׄוחָנָן  
Sense: a priest during the high priesthood of Joiakim who returned with Zerubbabel.
בֶּן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
קָרֵ֙חַ֙  of  Kareah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: קָרֵחַ  
Sense: father of Johanan and Jonathan who supported Gedaliah’s authority and avenged his murder.
וְכָל־  and  all 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
שָׂרֵ֣י  the  captains 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: סָרַר 
Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain.
הַחֲיָלִ֔ים  of  the  forces 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: חַיִל 
Sense: strength, might, efficiency, wealth, army.
אֵ֖ת  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
שְׁאֵרִ֣ית  the  remnant 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: שְׁאֵרִית  
Sense: rest, residue, remainder, remnant.
יְהוּדָ֑ה  of  Judah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
שָׁ֗בוּ  had  returned 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
מִכָּל־  from  all 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
הַגּוֹיִם֙  nations 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: גֹּוי 
Sense: nation, people.
אֲשֶׁ֣ר  where 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
נִדְּחוּ־  they  had  been  driven 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural
Root: נָדַח 
Sense: to impel, thrust, drive away, banish.
לָג֖וּר  to  dwell 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: גּוּר 
Sense: to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely.
בְּאֶ֥רֶץ  in  the  land 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
יְהוּדָֽה  of  Judah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.

What are the major concepts related to Jeremiah 43:5?

Loading Information...