KJV: Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.
YLT: Even her hired ones in her midst are as calves of the stall, For even they have turned, They have fled together, they have not stood, For the day of their calamity hath come on them, The time of their inspection.
Darby: Also her hired men in the midst of her are like fatted bullocks; for they also have turned back, they have fled away together, they did not stand; for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.
ASV: Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.
גַּם־ | Also |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
שְׂכִרֶ֤יהָ | her mercenaries are |
Parse: Adjective, masculine plural construct, third person feminine singular Root: שָׂכִיר Sense: hired. |
|
בְקִרְבָּהּ֙ | in her midst |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: קֶרֶב Sense: midst, among, inner part, middle. |
|
כְּעֶגְלֵ֣י | like bulls |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine plural construct Root: עֵגֶל Sense: calf, bull-calf. |
|
מַרְבֵּ֔ק | fat |
Parse: Noun, masculine singular Root: מַרְבֵּק Sense: stall (of animals). |
|
גַם־ | also |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
הִפְנ֛וּ | are turned back |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural Root: פֹּונֶה Sense: to turn. |
|
נָ֥סוּ | they have fled away |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: נוּס Sense: to flee, escape. |
|
יַחְדָּ֖יו | together |
Parse: Adverb Root: יַחַד Sense: union, unitedness adv. |
|
עָמָ֑דוּ | they did stand |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
י֥וֹם | the day |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
אֵידָ֛ם | of their calamity |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: אֵיד Sense: distress, burden, calamity. |
|
בָּ֥א | had come |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
עֲלֵיהֶ֖ם | upon them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
עֵ֥ת | the time |
Parse: Noun, common singular construct Root: עֵת Sense: time. |
|
פְּקֻדָּתָֽם | of their punishment |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: פְּקֻדָּה Sense: oversight, care, custody, mustering, visitation, store. |