KJV: For among my people are found wicked men: they lay wait, as he that setteth snares; they set a trap, they catch men.
YLT: For the wicked have been found among My people. It looketh about the covering of snares, They have set up a trap -- men they capture.
Darby: For among my people are found wicked men: they lay wait, as fowlers stoop down; they set a trap, they catch men.
ASV: For among my people are found wicked men: they watch, as fowlers lie in wait; they set a trap, they catch men.
נִמְצְא֥וּ | are found |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
בְעַמִּ֖י | among My people |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
רְשָׁעִ֑ים | wicked [men] |
Parse: Adjective, masculine plural Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
יָשׁוּר֙ | they lie in wait |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: שׁוּר Sense: to see, behold, observe, regard. |
|
כְּשַׁ֣ךְ | as one who sets |
Parse: Preposition-k, Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׁכַךְ Sense: to subside, abate, decrease. |
|
יְקוּשִׁ֔ים | snares |
Parse: Noun, masculine plural Root: יָקוּשׁ Sense: fowler, trapper, bait-layer. |
|
הִצִּ֥יבוּ | they set |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural Root: הֻצַּב Sense: to stand, take one’s stand, stand upright, be set (over), establish. |
|
מַשְׁחִ֖ית | a trap |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: מַשְׁחִית Sense: ruin, destruction. |
|
אֲנָשִׁ֥ים | men |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱנׄושׁ Sense: man, mortal man, person, mankind. |
|
יִלְכֹּֽדוּ | they catch |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: לָכַד Sense: to capture, take, seize. |