The Meaning of Jeremiah 50:14 Explained

Jeremiah 50:14

KJV: Put yourselves in array against Babylon round about: all ye that bend the bow, shoot at her, spare no arrows: for she hath sinned against the LORD.

YLT: Set yourselves in array against Babylon round about, All ye treading a bow, Shoot at her, have no pity on the arrow, For against Jehovah she hath sinned.

Darby: Put yourselves in array against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, spare no arrows: for she hath sinned against Jehovah.

ASV: Set yourselves in array against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, spare no arrows: for she hath sinned against Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

Put yourselves in array  against Babylon  round about:  all ye that bend  the bow,  shoot  at her, spare  no arrows:  for she hath sinned  against the LORD. 

What does Jeremiah 50:14 Mean?

Chapter Summary: Jeremiah 50

1  The judgment of Babylon and the redemption of Israel

What do the individual words in Jeremiah 50:14 mean?

Put yourselves in array against Babylon all around all you who bend the bow Shoot at her no spare with arrows for against Yahweh she has sinned
עִרְכ֨וּ עַל־ בָּבֶ֤ל ׀ סָבִיב֙ כָּל־ דֹּ֣רְכֵי קֶ֔שֶׁת יְד֣וּ אֵלֶ֔יהָ אַֽל־ תַּחְמְל֖וּ אֶל־ חֵ֑ץ כִּ֥י לַֽיהוָ֖ה חָטָֽאָה

עִרְכ֨וּ  Put  yourselves  in  array 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: עָרַךְ  
Sense: to arrange, set or put or lay in order, set in array, prepare, order, ordain, handle, furnish, esteem, equal, direct, compare.
עַל־  against 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
בָּבֶ֤ל ׀  Babylon 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: בָּבֶל  
Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates.
סָבִיב֙  all  around 
Parse: Adverb
Root: מוּסָב 
Sense: places round about, circuit, round about adv.
דֹּ֣רְכֵי  you  who  bend 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct
Root: דָּרַךְ  
Sense: to tread, bend, lead, march.
קֶ֔שֶׁת  the  bow 
Parse: Noun, feminine singular
Root: קֶשֶׁת  
Sense: bow.
יְד֣וּ  Shoot 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: יָדָה 
Sense: to throw, shoot, cast.
אֵלֶ֔יהָ  at  her 
Parse: Preposition, third person feminine singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
אַֽל־  no 
Parse: Adverb
Root: אַל  
Sense: not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference).
תַּחְמְל֖וּ  spare 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: חָמַל 
Sense: (Qal) to spare, pity, have compassion on.
חֵ֑ץ  arrows 
Parse: Noun, masculine singular
Root: חֵץ  
Sense: arrow.
לַֽיהוָ֖ה  against  Yahweh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
חָטָֽאָה  she  has  sinned 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: חָטָא 
Sense: to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness.