The Meaning of Jeremiah 50:35 Explained

Jeremiah 50:35

KJV: A sword is upon the Chaldeans, saith the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.

YLT: A sword is for the Chaldeans, An affirmation of Jehovah, And it is on the inhabitants of Babylon, And on her heads, and on her wise men;

Darby: The sword is upon the Chaldeans, saith Jehovah, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men;

ASV: A sword is upon the Chaldeans, saith Jehovah, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.

KJV Reverse Interlinear

A sword  [is] upon the Chaldeans,  saith  the LORD,  and upon the inhabitants  of Babylon,  and upon her princes,  and upon her wise  [men]. 

What does Jeremiah 50:35 Mean?

Chapter Summary: Jeremiah 50

1  The judgment of Babylon and the redemption of Israel

What do the individual words in Jeremiah 50:35 mean?

A sword [is] against the Chaldeans says Yahweh and Against the inhabitants of Babylon her princes and her wise men
חֶ֥רֶב עַל־ כַּשְׂדִּ֖ים נְאֻם־ יְהוָ֑ה וְאֶל־ יֹשְׁבֵ֣י בָבֶ֔ל שָׂרֶ֖יהָ וְאֶל־ חֲכָמֶֽיהָ

חֶ֥רֶב  A  sword  [is] 
Parse: Noun, feminine singular
Root: חֶרֶב  
Sense: sword, knife.
עַל־  against 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
כַּשְׂדִּ֖ים  the  Chaldeans 
Parse: Proper Noun, masculine plural
Root: כַּשְׂדִּים  
Sense: a territory in lower Mesopotamia bordering on the Persian Gulf.
נְאֻם־  says 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נְאֻם  
Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet).
יְהוָ֑ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
וְאֶל־  and  Against 
Parse: Conjunctive waw, Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
יֹשְׁבֵ֣י  the  inhabitants 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
בָבֶ֔ל  of  Babylon 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: בָּבֶל  
Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates.
שָׂרֶ֖יהָ  her  princes 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: סָרַר 
Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain.
חֲכָמֶֽיהָ  her  wise  men 
Parse: Adjective, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: חָכָם  
Sense: wise, wise (man).