KJV: A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.
YLT: A sword is on his horses and on his chariot, And on all the rabble who are in her midst, And they have become women; A sword is on her treasuries, And they have been spoiled;
Darby: the sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her, and they shall become as women; the sword is upon her treasures, and they shall be robbed:
ASV: A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures, and they shall be robbed.
חֶ֜רֶב | A sword [is] |
Parse: Noun, feminine singular Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |
|
אֶל־ | against |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
סוּסָ֣יו | their horses |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: סוּס Sense: swallow, swift. |
|
וְאֶל־ | and Against |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
רִכְבּ֗וֹ | their chariots |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: רֶכֶב Sense: a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders. |
|
הָעֶ֛רֶב | the mixed peoples |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עֶרֶב Sense: woof. |
|
אֲשֶׁ֥ר | who [are] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בְּתוֹכָ֖הּ | in her midst |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: תָּוֶךְ Sense: midst, middle. |
|
וְהָי֣וּ | and they will become |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
! לְנָשִׁ֑ים | like women |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine plural Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
אוֹצְרֹתֶ֖יהָ | her treasures |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: אֹוצָר Sense: treasure, storehouse. |
|
וּבֻזָּֽזוּ | and they will be robbed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person common plural Root: בָּזַז Sense: to spoil, plunder, prey upon, seize. |