The Meaning of Jeremiah 51:57 Explained

Jeremiah 51:57

KJV: And I will make drunk her princes, and her wise men, her captains, and her rulers, and her mighty men: and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the King, whose name is the LORD of hosts.

YLT: And I have caused its princes to drink, And its wise men, its governors, And its prefects, and its mighty ones, And they have slept a sleep age-during, And they awake not -- an affirmation of the king, Jehovah of Hosts is His name.

Darby: And I will make drunk her princes, and her wise men, her governors, and her rulers, and her mighty men; and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the King, whose name is Jehovah of hosts.

ASV: And I will make drunk her princes and her wise men, her governors and her deputies, and her mighty men; and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the King, whose name is Jehovah of hosts.

KJV Reverse Interlinear

And I will make drunk  her princes,  and her wise  [men], her captains,  and her rulers,  and her mighty men:  and they shall sleep  a perpetual  sleep,  and not wake,  saith  the King,  whose name  [is] the LORD  of hosts. 

What does Jeremiah 51:57 Mean?

Verse Meaning

The leaders of Babylon will become as ineffective as people who get so drunk they pass out. But they will never wake up because they will die. This is what the King of all nations, Yahweh Almighty, promised.

Chapter Summary: Jeremiah 51

1  The severe judgment of God against Babylon, in revenge of Israel
59  Jeremiah delivers the book of this prophecy to Seraiah, to be cast into Euphrates,
64  in token of the perpetual sinking of Babylon

What do the individual words in Jeremiah 51:57 mean?

And I will make drunk Her princes and wise men Her governors and her deputies and her mighty men and they shall sleep a sleep perpetual and not awake says the King Yahweh of hosts Whose name [is] -
וְ֠הִשְׁכַּרְתִּי שָׂרֶ֨יהָ וַחֲכָמֶ֜יהָ פַּחוֹתֶ֤יהָ וּסְגָנֶ֙יהָ֙ וְגִבּוֹרֶ֔יהָ וְיָשְׁנ֥וּ שְׁנַת־ עוֹלָ֖ם וְלֹ֣א יָקִ֑יצוּ נְאֻ֨ם־ הַמֶּ֔לֶךְ יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת שְׁמֽוֹ ס

וְ֠הִשְׁכַּרְתִּי  And  I  will  make  drunk 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular
Root: שָׂכַר 
Sense: to be or become drunk or drunken, be intoxicated.
שָׂרֶ֨יהָ  Her  princes 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: סָרַר 
Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain.
וַחֲכָמֶ֜יהָ  and  wise  men 
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: חָכָם  
Sense: wise, wise (man).
פַּחוֹתֶ֤יהָ  Her  governors 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: פֶּחָה  
Sense: governor.
וּסְגָנֶ֙יהָ֙  and  her  deputies 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: סֶגֶן  
Sense: ruler, prefect, governor, a subordinate ruler.
וְגִבּוֹרֶ֔יהָ  and  her  mighty  men 
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: גִּבֹּור  
Sense: strong, mighty.
וְיָשְׁנ֥וּ  and  they  shall  sleep 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural
Root: יָשֵׁן 
Sense: to sleep, be asleep.
שְׁנַת־  a  sleep 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: שֵׁנָא 
Sense: sleep.
עוֹלָ֖ם  perpetual 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עֹולָם  
Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world.
וְלֹ֣א  and  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
יָקִ֑יצוּ  awake 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural
Root: קוּץ 
Sense: to awake, wake up.
נְאֻ֨ם־  says 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נְאֻם  
Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet).
הַמֶּ֔לֶךְ  the  King 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
יְהוָ֥ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
צְבָא֖וֹת  of  hosts 
Parse: Noun, common plural
Root: צָבָא 
Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host.
שְׁמֽוֹ  Whose  name  [is] 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: שֵׁם  
Sense: name.
ס  - 
Parse: Punctuation