The Meaning of Jeremiah 7:14 Explained

Jeremiah 7:14

KJV: Therefore will I do unto this house, which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

YLT: I also to the house on which My name is called, In which ye are trusting, And to the place that I gave to you, and to your fathers, Have done, as I have done to Shiloh.

Darby: I will even do unto the house which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh;

ASV: therefore will I do unto the house which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.

KJV Reverse Interlinear

Therefore will I do  unto [this] house,  which is called  by my name,  wherein ye trust,  and unto the place  which I gave  to you and to your fathers,  as I have done  to Shiloh. 

What does Jeremiah 7:14 Mean?

Verse Meaning

Consequently, the Lord promised to destroy the temple and Jerusalem as He had destroyed Shiloh. He would do this even though the temple bore His name, His people trusted in it, and He had given Jerusalem to them and their fathers.

Chapter Summary: Jeremiah 7

1  Jeremiah is sent to call to true repentance, to prevent the Jews' captivity
8  He rejects their vain confidence,
12  by the example of Shiloh
17  He threatens them for their idolatry
21  He rejects the sacrifices of the disobedient
29  He exhorts to mourn for their abominations in Tophet;
32  and the judgments for the same

What do the individual words in Jeremiah 7:14 mean?

Therefore I will do to the house which is called by My name upon in which you trust in and to this place which I gave to you and your fathers as I have done to Shiloh
וְעָשִׂ֜יתִי לַבַּ֣יִת ׀ אֲשֶׁ֧ר נִֽקְרָא־ שְׁמִ֣י עָלָ֗יו אֲשֶׁ֤ר אַתֶּם֙ בֹּטְחִ֣ים בּ֔וֹ וְלַ֨מָּק֔וֹם אֲשֶׁר־ נָתַ֥תִּי לָכֶ֖ם וְלַאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם כַּאֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֖יתִי לְשִׁלֽוֹ

וְעָשִׂ֜יתִי  Therefore  I  will  do 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
לַבַּ֣יִת ׀  to  the  house 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: בַּיִת 
Sense: house.
נִֽקְרָא־  is  called  by 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
שְׁמִ֣י  My  name 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: שֵׁם  
Sense: name.
עָלָ֗יו  upon 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
אֲשֶׁ֤ר  in  which 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
בֹּטְחִ֣ים  trust 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural
Root: בָּטוּחַ 
Sense: to trust.
וְלַ֨מָּק֔וֹם  and  to  this  place 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: מָקֹום  
Sense: standing place, place.
נָתַ֥תִּי  I  gave 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
לָכֶ֖ם  to  you 
Parse: Preposition, second person masculine plural
וְלַאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם  and  your  fathers 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
עָשִׂ֖יתִי  I  have  done 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
לְשִׁלֽוֹ  to  Shiloh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular
Root: שִׁילֹו 
Sense: a city in Ephraim and temporary home of the Ark of the Covenant and the Tabernacle, the place where Samuel grew up.