KJV: I hearkened and heard, but they spake not aright: no man repented him of his wickedness, saying, What have I done? every one turned to his course, as the horse rusheth into the battle.
YLT: I have given attention, yea, I hearken, They do not speak right, No man hath repented of his wickedness, Saying, What have I done? Every one hath turned to his courses, As a horse is rushing into battle.
Darby: I hearkened and heard: they speak not what is right; there is no man who repenteth him of his wickedness, saying, What have I done? Every one turneth to his course, like a horse rushing into the battle.
ASV: I hearkened and heard, but they spake not aright: no man repenteth him of his wickedness, saying, What have I done? every one turneth to his course, as a horse that rusheth headlong in the battle.
הִקְשַׁ֤בְתִּי | I listened |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common singular Root: קָשַׁב Sense: to hear, be attentive, heed, incline (of ears), attend (of ears), hearken, pay attention, listen. |
|
וָֽאֶשְׁמָע֙ | and heard |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
כֵ֣ן | aright |
Parse: Adjective, masculine singular Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
יְדַבֵּ֔רוּ | [But] they do speak |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine plural Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
אֵ֣ין | No |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
אִ֗ישׁ | man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
נִחָם֙ | repented |
Parse: Verb, Nifal, Participle, masculine singular Root: נָחַם Sense: to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted. |
|
רָ֣עָת֔וֹ | his wickedness |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
לֵאמֹ֖ר | Saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
؟ עָשִׂ֑יתִי | have I done |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
כֻּלֹּ֗ה | Everyone |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
שָׁ֚ב | turned |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
[במרצותם] | - |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural |
|
(בִּמְר֣וּצָתָ֔ם) | to his own course |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: מְרוּצָה Sense: running, course (of life). |
|
כְּס֥וּס | as the horse |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular Root: סוּס Sense: swallow, swift. |
|
שׁוֹטֵ֖ף | rushes |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: שָׁטַף Sense: to wash, rinse, overflow, engulf, rinse or wash off. |
|
בַּמִּלְחָמָֽה | into the battle |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: מִלְחָמָה Sense: battle, war. |