KJV: I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.
YLT: And I have scattered them among nations Which they knew not, they and their fathers, And have sent after them the sword, Till I have consumed them.
Darby: and will scatter them among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them, till I have consumed them.
ASV: I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them, till I have consumed them.
וַהֲפִֽצוֹתִים֙ | And I will scatter them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular, third person masculine plural Root: פּוּץ Sense: to scatter, be dispersed, be scattered. |
|
בַּגּוֹיִ֔ם | among the Gentiles |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
אֲשֶׁר֙ | whom |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
לֹ֣א | neither |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יָֽדְע֔וּ | have known |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
וַֽאֲבוֹתָ֑ם | nor their fathers |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
וְשִׁלַּחְתִּ֤י | and I will send |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, first person common singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
אַֽחֲרֵיהֶם֙ | after them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַחֶ֔רֶב | a sword |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |
|
עַ֥ד | until |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
כַּלּוֹתִ֖י | I have consumed |
Parse: Verb, Piel, Infinitive construct, first person common singular Root: כָּלָה Sense: to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |