The Meaning of Job 11:15 Explained

Job 11:15

KJV: For then shalt thou lift up thy face without spot; yea, thou shalt be stedfast, and shalt not fear:

YLT: For then thou liftest up thy face from blemish, And thou hast been firm, and fearest not.

Darby: Surely then shalt thou lift up thy face without spot, and thou shalt be stedfast and shalt not fear:

ASV: Surely then shalt thou lift up thy face without spot; Yea, thou shalt be stedfast, and shalt not fear:

KJV Reverse Interlinear

For then shalt thou lift up  thy face  without spot;  yea, thou shalt be stedfast,  and shalt not fear: 

What does Job 11:15 Mean?

Context Summary

Job 11:1-20 - "canst Thou By Searching Find Out God?"
Zophar waxes vehement as he censures Job's self-justification and his refusal to acknowledge the guilt which his friends attribute to him. There is some truth in his allegations, though it was cruel to goad Job with them, notwithstanding his repeated protestations.
It is quite true that many of us are filled with self-complacency, because we judge our best by others' worst. It may be also that we have a very poor conception of what God is and asks. It is best for us to strike our breasts with the publican and to confess ourselves the chief of sinners.
What a magnificent challenge is that of Job 11:7-12! Canst thou reach God's depths, or His perfections, or His heights? But, oh my soul, remember that through all His unsearchable depths God is love. For the closing paragraph see r.v. Job had said he could not lift up his face, Job 10:15, but when sin is put away, we may exchange glances with our Father. [source]

Chapter Summary: Job 11

1  Zophar reproves Job for justifying himself
5  God's wisdom is unsearchable
13  The assured blessing of repentance

What do the individual words in Job 11:15 mean?

Surely then you could lift up your face without spot and Yes you could be steadfast and not fear
כִּי־ אָ֤ז ׀ תִּשָּׂ֣א פָנֶ֣יךָ מִמּ֑וּם וְהָיִ֥יתָ מֻ֝צָ֗ק וְלֹ֣א תִירָֽא

כִּי־  Surely 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
תִּשָּׂ֣א  you  could  lift  up 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: נָשָׂא  
Sense: to lift, bear up, carry, take.
פָנֶ֣יךָ  your  face 
Parse: Noun, common plural construct, second person masculine singular
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
מִמּ֑וּם  without  spot 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular
Root: מְאוּם 
Sense: blemish, spot, defect.
וְהָיִ֥יתָ  and  Yes  you  could  be 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
מֻ֝צָ֗ק  steadfast 
Parse: Verb, Hofal, Participle, masculine singular
Root: יָצַק  
Sense: to pour, flow, cast, pour out.
וְלֹ֣א  and  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
תִירָֽא  fear 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: יָרֵא 
Sense: to fear, revere, be afraid.